Is something wrong?

Is something wrong with the shower at your house?
¿Hay algún problema con la ducha en su casa?
Why you working on a Saturday, Joseph? Is something wrong?
¿Por qué estás trabajando en un sábado, Joseph, pasa algo?
Is something wrong with every empty chair in this room?
¿Les pasa algo a todas las sillas vacías de esta sala?
Is something wrong with the dinner, m'lord?
¿Hay algo malo con la cena, milord?
Is something wrong between you and Fran?
¿Pasa algo malo entre tú y Fran?
Is something wrong with one of the beds?
¿Hay algún problema con alguna de las camas?
John, I can barely hear you. Is something wrong?
John, casi no te oigo ¿Algo anda mal?
Is something wrong with the car, Dean?
¿Pasa algo con el coche, Dean?
Is something wrong with your car, sir?
¿Le pasa algo a su auto, señor?
Is something wrong with your friend?
¿Hay algo mal con tu amigo?
Is something wrong with the food?
¿Hay algo mal con la comida?
Is something wrong with his lungs?
¿Hay algo mal con sus pulmones?
Is something wrong with the food?
¿Pasa algo malo con la comida?
This is Detective Mark. Is something wrong?
Esta es la detective Mark. ¿Pasa algo?
Is something wrong, my Lord?
¿Es algo malo, mi Señor?
Is something wrong with our family?
¿Hay algo malo con nuestra familia?
Is something wrong with the recorder?
¿Pasa algo malo con la reproductora?
Is something wrong, do you want me to take this?
¿Le pasa algo? ¿Quiere que me lo lleve...?
Is something wrong with your face?
¿Le pasa algo malo a tu cara?
Is something wrong, Mr Grove?
¿Hay algo mal, Sr. Grove?
Palabra del día
crecer muy bien