Is it here?

Popularity
500+ learners.
DevOps role continues growth: Is it here to stay?
El rol de DevOps continúa creciendo: ¿Está aquí para quedarse?
Is it here that he would seek for peace?
¿Es acaso ahí adonde iría en busca de paz?
Is it here, only here, and what?
Está aquí, solo aquí, ¿y qué?
Is it here or next door?
¿Es aquí o en la otra puerta?
Is it here, in the Expanse?
¿Está aquí... en la Expansión?
Is it here to indicate our personal relationship?
¿Lo guarda aquí, para insinuarme una posibilidad de nuestra relación personal?
Is it here in the Expanse?
¿Está aquí... en la Expansión?
What about the timeship? Is it here, too?
¿También está aquí la nave del tiempo?
Is it here in Prague?
¿Está aquí en Praga?
Is it here, what is it?
Es aquí, ¿qué es?
I was nearby. Is it here?
Yo estaba cerca, ¿es aquí?
The thing. Is it here?
La cosa, ¿está aquí?
I'm simply going to pull out the fingernails on your right hand. Aaah! Is it here?
Simplemente voy a arrancarte las uñas de tu mano derecha. ¿Está aquí?
Is it here somewhere?
¿Está aquí en algún lugar?
Is it here, here, here?
¿Es aquí, aquí, aquí?
If I want double what Reiss offered me... Is it here?
¿Qué pasa si le pido el doble de lo que Reiss me lo ofreció?
Is it here in this building?
Sí. ¿Está en este edificio?
Is it here downstairs?
¿Es aquí abajo?
Where's the answers? Is it here?
¿Dónde están las respuestas?
Is it here, you call a handbag?
¿Éste es su bolso?
Palabra del día
el lobo