Is he interested?
- Ejemplos
Is he interested in Celia now? | ¿Él está interesado en Celia ahora? |
Is he interested in you? | ¿Él está interesado en ti? |
Is he interested in you? | ¿Está interesado en ti? |
Is he interested in perusing a serious related to pull yourself together, play together this little something. | Está interesado en visionar una grave relacionado con contrólate, jugar juntos este pequeño algo. |
Is he interested in sports at all? | ¿Le interesa algún deporte? |
Is he interested in certain officers remaining in their posts longer than the law dictates? | ¿Tiene interés de que permanezcan en sus cargos determinados oficiales más allá del tiempo que les marca la ley? |
Does he react to treats or is he interested in toys? | ¿Reacciona a las chucherías o está interesado en los juguetes? |
Okay, he's sensational, but is he interested? | De acuerdo, es sensacional, ¿pero está interesado? |
Oh, is he interested in good works too? | ¿También está interesado en las buenas obras? |
Nor is he interested in wasting his time in speculating or gambling. | Él tampoco se interesa en perder su tiempo especulando, o con juegos de azar. |
Is He interested in your well being? | ¿Acaso Él no esta interesado por tu bienestar? |
Does he seem rushed, or is he interested in taking the time to answer your questions? | ¿Es apurado o está interesado en tomar el tiempo para contestar sus preguntas? |
What is he interested in? | ¿A él que le interesa? |
Is He Interested in Me or Not? | Él está interesado en mí o no? |
Or if someone believes in the evolution theory, he neither wants to accept different material nor is he interested in it. | O si alguien cree en la teoría de la evolución, tampoco querrá aceptar material diferente ni estará interesado en éste. |
I'm wondering if like where he is in the contemplation plane, does he see what we're doing as a group, and is he interested? | Me pregunto si, como donde él está es en el plano de la contemplación, ¿ve lo que estamos haciendo como grupo, y está interesado? |
Perhaps Mr. Edward Snowden, fugitive ex-CIA agent, as they say here, for trying to alert Americans about government wiretapping, does not know much about the history of our dictatorship, nor is he interested to know. | Tal vez el señor Edward Snowden, fugitivo ex agente de la CIA, según dicen aquí por tratar de alertar a los americanos sobre el espionaje electrónico del gobierno, no sepa mucho sobre la historia de nuestra dictadura, ni le interese saber. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!