incluida
-included
Femenino y singular de incluido

incluido

Incluida la estrella en el centro de nuestro sistema solar.
Including the star at the centre of our solar system.
Incluida una explicación del contexto y la relación con otros instrumentos.
Including an explanation of context and relationship to other instruments.
Incluida la isla de Helgoland; excluido el territorio de Büsingen
Including the island of Heligoland; excluding the territory of Büsingen
Incluida con los motores EcoBoost® de 1.5L y 2.0L disponibles.
Included with the available 1.5L and 2.0L EcoBoost engines.
Profecía dada a la Apóstol Elisabeth (Elisheva) Elijah. Incluida con la enseñanza.
Prophecy given to Apostle Elisabeth (Elisheva) Elijah. Included with teaching.
Incluida la contribución al fondo de garantía para el almacenamiento obligatorio.
Including the contribution to the guarantee fund for compulsory storage.
Método de pago: efectivo, tarjeta, NFS Ropa de cama: Incluida.
Method of payment: cash, card, NFS Bed linen: Included.
Incluida dentro del grupo líder en fabricación de ladrillo Piera Ecoceramica.
Included in the group of brick manufacturing leader Ecocerámica Piera.
Incluida la corriente es el lugar definitivamente vale la pena euro 15,--por día.
Including current is the place definitely worth euro 15,--per day.
Incluida para garantizar un alto grado de integridad de las conexiones eléctricas.
Included to ensure a high degree of electrical connection integrity.
Incluida la chica que me gusta, así que gracias.
Including the girl that I like, so thanks.
Incluida una excursión de un día a la isla de Texel.
Includes a day trip to the island of Texel.
Incluida con todas las donaciones estaba la fotografía de una adolescente.
Included with all the donations there was a teen-aged girl's picture.
Incluida dos plazas de garaje privadas en el subterráneo.
Including two private car parking spaces in the basement.
Incluida plaza de garaje en el subterráneo de 14,67m² útiles.
Including a car park space of 14.67m² in the basement.
Incluida es una hermosa cinta de plata, que lo hace perfecto para regalar.
Included is a beautiful silver ribbon, which makes it perfect for gifting.
Incluida la otredad del relato (Don Quijote).
Including the otherness of storytelling (Don Quixote).
Unidad de programación Incluida, cuenta con una pantalla LCD y funcionalidad remota.
Included programming unit features an LCD display and remote functionality.
Incluida en los paquetes Stinger, Premium, GT y GT1 Kia Drive Wise.
Included in the Stinger, Premium, GT, and GT1 Kia Drive Wise Packages.
La banda original esta ya disponible, Incluida en una opción conjunta.
The original soundtrack is also available, including in a bundled option.
Palabra del día
la Janucá