if only
If only the sugar were as sweet as you, sir. | Si el azúcar fuera tan dulce como usted, señor. |
If only I knew what happened behind that door. | Si yo supiera lo que pasó detrás de esa puerta. |
If only the doctor had come a little sooner. | Si el doctor tan solo hubiera llegado un poco antes. |
If only I could hear his voice again. Just once. | Si yo pudiera oír su voz de nuevo, solo una vez. |
If only there were a ring in one of these. | Ojala hubiera un anillo en uno de estos. |
If only you had the power to protect your friends. | Si solo tuvieras el poder para proteger a tus amigos. |
If only you could be more like him, Sir Thomas. | Si solo pudiera ser más como él, Sir Thomas. |
If only he had ears for the words of others. | Aunque solo ha tenido oídos para las palabras de otros. |
If only I could meet a girl like you, Tran. | Si solo pudiera conocer a una chica como tú, Tran. |
If only you could do the same with my heart. | Si tan solo pudiera hacer lo mismo con mi corazón. |
If only we had an expert like you in our department. | Si solo tuviéramos un experto como tú en nuestro departamento. |
If only you could see the changes that are happening. | Si tan solo pudieran ver los cambios que están ocurriendo. |
If only there was a word for someone who does that. | Si solo había una palabra para alguien que hace eso. |
If only we could get that perfection in classical ballet. | Si solo pudiéramos lograr esa perfección en el ballet clásico. |
If only he had a helmet to protect his little heart. | Sí solo tuviera un casco para proteger su pequeño corazón. |
If only I'd had more than a salad for lunch. | Si solo tuviera más que una ensalada para el almuerzo. |
If only he could have more confidence in his abilities! | ¡Si tan solo pudiera tener más confianza en sus habilidades! |
If only the camera was working, we could have got him. | Aunque solo la cámara estaba funcionando, podríamos haber conseguido él. |
If only one subnet exists, it is selected by default. | Si solo existe una subred, se selecciona de forma predeterminada. |
If only the decision were actually up to you. | Si solo la decisión eran en realidad depende de ti. |
