idiosyncrasy

Popularity
500+ learners.
Idiosyncrasy of man, more cold and serene when judging in moments of turbulence, different from feminine sensibility, more attached to what immediately affects.
Idiosincrasia del hombre, más frío y sereno al juzgar en momentos de turbulencia, diferente de la sensibilidad femenina, más apegada a lo que afecta inmediatamente.
Given its own idiosyncrasy, Panama is ready to cooperate.
Dada su propia idiosincrasia, Panamá está listo para cooperar.
In Pilar Bayona was synthesised in flesh the aragonese idiosyncrasy.
En Pilar Bayona se sintetizó en carne la idiosincrasia aragonesa.
This is where the idiosyncrasy of a particular society resides.
Es ahí donde reside la idiosincrasia de una sociedad determinada.
Each country has its reality and its idiosyncrasy.
Cada país tiene su realidad y su idiosincrasia.
The Haitian art is the expression of its culture's idiosyncrasy.
El arte haitiano es la expresión de la idiosincrasia de su cultura.
Each group somatizes its idiosyncrasy and incarnates its visions.
Cada grupo somatiza su idiosincrasia, produce la encarnación de sus visiones.
The idiosyncrasy of its people will do the rest.
La forma de ser de su gente hace el resto.
Each company has its own idiosyncrasy.
Cada compañía tiene su propia idiosincrasia.
Each university radio station has its own objectives and a certain idiosyncrasy.
Cada emisora radiofónica universitaria tiene unos objetivos propios y una idiosincrasia determinada.
Relies more on creativity and idiosyncrasy than planning or methodology.
Confía más en la creatividad e idiosincrasia que en el planeamiento o la metodología.
It is part of the place's idiosyncrasy.
Es parte de la idiosincrasia del lugar.
The result, a transculturation and mix of customs, idiosyncrasy, religious beliefs and philosophy.
El resultado: una transculturación y mezcla de costumbres, idiosincrasia, creencias religiosas y filosofía.
So if psychic idiosyncrasy is lacking, no culture will supply it.
Si se carece de la hipersensibilidad psíquica, ninguna cultura la facilitará.
It is possible to perceive the essence of the Colombian idiosyncrasy in many ways.
Es posible percibir la esencia de la idiosincrasia colombiana de muchas maneras.
If this were a personal idiosyncrasy, it wouldn't be so bad.
Si se tratara de un asunto de idiosincrasia personal, no sería tan grave.
A tour to enjoy and learn about the idiosyncrasy of the people from Malargüe.
Un paseo para disfrutar y conocer la idiosincrasia de la gente de Malargüe.
Are these the same people who invoke our national pride and idiosyncrasy?
¿No son éstos los que invocan el orgullo nacional y nuestra idiosincrasia?
It's a physical idiosyncrasy, but it's a charming one.
Es una idiosincrasia física pero es encantadora.
Contraindications: idiosyncrasy, which is quite rare, and they can not be given to children.
Contraindicaciones: idiosincrasia, que es bastante raro, y no se puede dar a los niños.
Palabra del día
aprender