Resultados posibles:
INS
-INS
Ver la entrada paraINS.
ins
-in
Ver la entrada parains.
Plural dein

INS

The INS decided that Elián should be with his father.
El INS decidió que Elián debe estar con su padre.
He had been detained by the INS since September 1997.
Había estado detenido por el INS desde septiembre de 1997.
I can't believe you called INS to do a sweep.
No puedo creer que llamaste a INS para hacer un barrido.
All the passangers are covered with insurance from INS.
Todos los pasajeros están cubiertos con seguro del INS.
Yeah, don't they take you to an INS prison first?
Sí, ¿no te llevan a la prisión de Inmigración primero?
How to open a file with the INS extension?
¿Cómo abrir un archivo con la extensión INS?
Each student is covered with insurance from INS.
Cada estudiante es cubierto con seguros del INS.
Dissolution of the Immigration and Naturalization Service (INS)
Disolución del Servicio de Inmigración y Naturalización (INS)
He/she is the youngest director in the history of the INS.
Es el director más joven en la historia del INS.
Mr. Alvarez-Gamez had been detained by INS since 1994.
El Sr. Alvarez Gamez había estado detenido por el INS desde 1994.
File format INS was created by Microsoft.
El formato de archivo INS ha sido creado por Microsoft.
So he always concluded his original compositions with the three letters INS.
Por lo que siempre concluyó sus composiciones originales con las tres letras INS.
The cases of the INS and the CCSS are not isolated.
Pero lo casos del INS y de la CCSS no son aislados.
At the time it was called the Immigration and Naturalization Service (INS).
En esa época se llamaba Servicio de Inmigración y Naturalización (SIN).
What is the INS file format extension?
¿Qué es la extensión de formato de archivo INS?
We hope we helped you solve the problem with the INS file.
Esperamos haber podido ayudare a solucionar el problema con un archivo INS.
Mr. Sanchez-Mendez had been detained by INS since July 1986.
El Sr. Sánchez Méndez había sido detenido por el INS desde julio de 1996.
Mr. Vergara-Peraza had been in INS custody since 1986.
El Sr. Vergara Peraza ha estado bajo custodia del INS desde 1986.
It doesn't explain why you called the INS.
Eso no explica por qué llamó a Inmigración.
Selected figures on housing in Wallonia (INS, 2001)
Algunas cifras sobre la situación de la vivienda en Valonia (INS 2001)
Palabra del día
las sombras