ICRC
- Ejemplos
Prepared by the International Committee of the Red Cross (ICRC) | Preparado por el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) |
Submitted by the International Committee of the Red Cross (ICRC) | Presentado por el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) |
The International Committee of the Red Cross (ICRC) also assisted. | El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) también prestó asistencia. |
The ICRC has offices in Tel Aviv, West Bank and Gaza. | El CICR tiene oficinas en Tel Aviv, Cisjordania y Gaza. |
The ICRC is an international organization based in Switzerland. | El CICR es una organización internacional radicada en Suiza. |
In Afghanistan, the ICRC has collected data on 4460 victims. | En el Afganistán, el CICR ha reunido información sobre 4.460 víctimas. |
ICRC had visited the country several times without restriction. | El CICR ha visitado el país varias veces sin restricciones. |
The ICRC team travels to Torit early the next morning. | El equipo del CICR viaja a Torit la mañana siguiente. |
The ICRC recognizes that women are agents of their own protection. | El CICR reconoce que las mujeres son agentes de su propia protección. |
The ICRC is currently negotiating the conditions for their release. | El CICR se encuentra tramitando las condiciones para su liberación. |
The Council heard a statement by the President of ICRC. | El Consejo escuchó una declaración del Presidente del CICR. |
The ICRC has visited all the juveniles detained at Guantanamo. | El CICR ha visitado a todos los jóvenes detenidos en Guantánamo. |
The ICRC has been working in Sri Lanka since 1989. | El CICR trabaja en Sri Lanka desde 1989. |
The International Committee of the Red Cross (ICRC) recognizes this. | El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) reconoce esta realidad. |
The ICRC works on the ground in conflict zones. | El CICR trabaja sobre el terreno en zonas de conflicto. |
Mulkara is a physiotherapist and works with the ICRC. | Mulkara es fisioterapeuta y trabaja con el CICR. |
ICRC has access to detainees, while UNAMA does not. | El CICR tiene acceso a los detenidos, pero la UNAMA no. |
Another letter was forwarded and received through ICRC. | Otra carta fue remitida y recibida por conducto del CICR. |
At the ICRC physical rehabilitation centre in Erbil, Iraq. | Centro de rehabilitación física del CICR en Erbil, Irak. |
Mosimann said the ICRC does not negotiate with terrorists. | Mosimann dijo que el CICR no negocia con terroristas. |
