I've got to

I've got to meet my wife at the Tate Modern.
Debo ver a mi esposa en el Tate Modern.
No, I've got to meet Joey for this art thing.
No, debo ver a Joey para una cosa de arte.
Mom, I've got to find a way out of here.
Mamá, debo encontrar la forma de salir de aquí.
I've got to work around LA and the coast.
Tengo que trabajar alrededor de Los Ángeles y la costa.
Yes, but I've got to finish my security checks here.
Sí, pero tengo que terminar mis comprobaciones de seguridad aquí.
And I've got to share that gift with the world.
Y tengo que compartir ese don con el mundo.
Look, I've got to meet a client at the courthouse.
Mira, tengo que encontrarme con un cliente en el juzgado.
I've got to go right away. What time's your train?
Tengo que irme enseguida. ¿A qué hora es su tren?
I've got to see that the ferry leaves on time.
I tenemos que ver que el ferry sale a tiempo.
I've got to meet Jon and Vern at the shop.
Tengo que encontrarme con Jon y Vern en la tienda.
I've got to take this thing for a ride, man.
Tengo que tomar esto cosa para un paseo, hombre.
Oh, Pat, I've got to leave a little early tonight.
Oh, Pat, tengo que salir un poco temprano esta noche.
I've got to get to Montreal tonight on the jet.
Tengo que llegar a Montreal esta noche en el jet.
I've got to keep him away from my family, vince.
Lo tengo que mantener alejado de mi familia, Vince.
And I've got to spend more time with my sister.
Y he podido pasar más tiempo con mi hermana.
Yeah, but I've got to take care of everyone.
Sí, pero yo tengo que cuidar de todo el mundo.
Hush, I've got to download their app to make a reservation.
Silencio, tengo que descargar su aplicación Para hacer una reserva.
Doctor, I've got to go, the water's nearly here.
Doctor, yo tengo que ir, el agua está casi aquí.
Well, that's all I've got to say for now.
Bueno, eso es todo cuanto tengo que decir por ahora.
I've got to go help Mr. Solbak write a speech.
Tengo que ayudar al Sr. Solbak a escribir un discurso.
Palabra del día
la huella