I've forgotten
- Ejemplos
I've forgotten the name of our hotel at Lake Garda. | Olvidé el nombre de nuestro hotel en el Lago de Garda. |
I've forgotten the most important lesson you ever taught me. | Olvidé la lección más importante que me enseñaste. |
I've forgotten why, but the company prefers it that way. | Olvidé por qué, pero eso es lo que quiere la compañía. |
Of course, my dear, I've forgotten you've taken a trip in it. | Por supuesto, querida, olvidaba que diste una vuelta en ella. |
Well, I've forgotten a lot of things in my life. | Bueno, he olvidado un montón de cosas durante mi vida. |
Well, I've forgotten a lot of things in my life. | Bueno, he olvidado un montón de cosas durante mi vida. |
I've forgotten how to behave normally around a normal woman. | He olvidado cómo comportarme normalmente junto a una mujer normal. |
If you think I've forgotten my question, you're sadly mistaken. | Si crees que olvidé mi pregunta, estás tristemente equivocado. |
I've forgotten what it feels like to be this vulnerable. | Había olvidado lo que se siente ser así de vulnerable. |
I've forgotten how much it meant to me, our time together. | He olvidado lo mucho que significaba para mí, nuestro tiempo juntos. |
I heard it on the radio, but I've forgotten the title. | Lo escuché en la radio, pero he olvidado el título. |
I've forgotten which side of the bed to sleep on. | He olvidado en qué lado de la cama dormir. |
Do you think I've forgotten how you hate my lipstick? | ¿Crees que he olvidado cuánto odias mi pintalabios? |
Honestly, I've forgotten much of what I learned during that time. | Honestamente, he olvidado mucho de lo que aprendí durante ese tiempo. |
Since we came out, I've forgotten to think about... before. | Desde que salimos, he olvidado pensar en... antes. |
I've forgotten who, or my convertible will turn into a pumpkin. | He olvidado de quién, o mi descapotable se convertirá en una calabaza. |
And don't think I've forgotten about your shooter. | Y no crea que nos hemos olvidado de su tirador. |
Yes, I had prepared a piece... but I've forgotten it. | Sí, me había preparado una cosita, pero la he olvidado. |
Oh, I've forgotten what I was going to say! | ¡Oh, me he olvidado de lo que iba a decir! |
Don't think this means I've forgotten about the cake. | No crea que esto significa que me he olvidado del pastel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!