I've arranged to meet

But I've arranged to meet Kerim in the restaurant car.
Pero he quedado con Kerim en el restaurante.
I've arranged to meet someone here, and you haven't.
He quedado en encontrarme con alguien y no eres tú.
I've arranged to meet them at Catherine's bar.
He quedado con ellos en el bar de Catherine.
I've arranged to meet him in Washington.
He arreglado reunirme con él en Washington.
I've arranged to meet someone here.
He arreglado para reunirme con alguien aquí.
I've arranged to meet a friend.
Tengo una cita con una amiga.
I've arranged to meet our goddaughter's mother for a coffee.
Quedé con la comadre para tomar un café.
I can't go to the meeting because I've arranged to meet a client.
No puedo ir a la reunión porque he quedado con un cliente.
I've arranged to meet Elena outside the restaurant at eight o'clock. Is that OK with you?
He quedado con Elena a las ocho en la puerta del restaurante. ¿Te viene bien?
I've arranged to meet my lawyer at 10 am because I want to ask him for advice on the matter.
He quedado con mi abogado a las 10 am porque quiero pedirle consejo sobre el tema.
I've arranged to meet Juan several times, but he always calls at the last minute to say he can't make it.
He quedado con Juan varias veces, pero siempre llama en el último minuto para decir que no puede venir.
Yes, it is... but I've arranged to meet my mother.
¡Sí lo es! Pero ya hice planes con mi madre.
Palabra del día
el maquillaje