I'm your dad
- Ejemplos
I really wish you wouldn't call me Kevin, I'm your dad. | Realmente desearía que no me llames Kevin, Soy tu padre. |
Look, I'm your dad, and you'll do what I say. | Mira, soy tu padre, y harás lo que yo diga. |
Because I'm your dad and it was my call. | Porque soy tu padre, y ese era mi llamado. |
Look, I'm your dad, and you'll do what I say. | Mira, soy tu padre, y harás lo que yo diga. |
Dom is your dad, but I'm your dad too. | Domi es tu papá, pero yo también soy tu papá. |
I'm your dad why won't you listen to me? | Soy tu padre ¿Por qué no me escuchas? |
I'm your dad and you're my daughter. | Soy tu papá y tú eres mi hija. |
I'm your dad and you're my daughter. | Soy tu padre y tú eres mi hija. |
I'm your dad and I'll be right there with you. | Yo soy tu papá y estaré ahí contigo. |
I'm your dad and I'll be right there with you. | Yo soy tu papá y estaré allí contigo. |
And he said, "Cause I'm your dad. " | Y él dijo, "Porque yo soy tu papá". |
I'm your dad, and you'll do as I say! | ¡Soy tu papá, y harás lo que te digo! |
I'm not just saying that because I'm your dad, but... | No solo lo digo porque sea tu papá, sino... |
I'm your dad. And that's my job. | Soy vuestro padre y ése es mi trabajo. |
Don't give me that, I'm your dad. | No me hagas eso, soy tu padre. |
I'm your dad, it's my job. | Soy tu papá, y es mi trabajo. |
May I ask where you got the idea I'm your dad? | ¿Puedo preguntar de dónde sacaste la idea de que soy tu padre? |
I'm your dad and I'll take care of you. | Soy tu padre y me voy a encargar. |
Give me a break. I'm your dad. | Dame un respiro, que soy tu padre. |
Stop calling me dad, you don't even know if I'm your dad. | Deja de decirme "papá", ni siquiera sabes si soy tu papá. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!