I'm writing to you

I'm writing to you on behalf of the whole our company.
Le escribo en nombre de toda nuestra compañía.
And these events are not the whole reason that I'm writing to you.
Y estos eventos no tienen toda la razón que dirijo a usted.
That's not why I'm writing to you.
No es por eso por lo que te escribo.
This is the last time I'm writing to you, I believe.
Yo creo que es la última vez que te escribo.
That's the reason I'm writing to you today.
Es la razón por la que le escribo hoy.
I'm writing to you because I need your advice.
Te escribo porque necesito tu consejo.
This time I'm writing to you from the very back of beyond in Drenthe.
Esta vez te escribo desde lo más profundo de Drenthe.
That's why I'm writing to you now.
Por eso es que les estoy escribiendo ahora.
So I'm writing to you while I can.
Así que te escribo mientras puedo.
I bet you're wondering why I'm writing to you.
Seguro que se pregunta por qué le escribo.
I'm writing to you from the balcony.
Ahora te escribo desde el balcón.
I'm writing to you as a last resort.
Le escribo como último recurso.
Today I'm writing to you to ask you to help this work continue.
Hoy estoy escribiendo para pedir que nos ayudés a que este trabajo continúe.
I'm writing to you about your campaign to furnish Revolution newspaper subscriptions to prisoners.
Les escribo sobre su campaña para regalar suscripciones al periódico Revolución a los presos.
Q I'm writing to you because you are the only person that can give me an advice.
Q Le estoy escribiendo porque usted es la única persona que me puede aconsejar.
I'm writing to you about your campaign to furnish Revolution newspaper subscriptions to prisoners.
Les estoy escribiendo con respecto a su campaña de proveer a los presos suscripciones al periódico Revolución.
The reason I'm writing to you is to try to explain my position as a young Cuban emigrant.
La razón por la que le escribo es para intentar explicarle mi postura como joven cubano emigrado.
But the dream I am about to relate to you is the main reason I'm writing to you.
Pero el sueño que estoy a punto de se refieren a es la principal razón que dirijo a usted.
Hi everyone. Today I'm writing to you after packing my bag for Dubai, where we will spend a few different days of training.
Hola a tod@s: Hoy os escribo tras hacer la maleta para Dubái, donde pasaremos unos días de entrenamiento diferentes.
Q I'm writing to you about this subject (Jezebel Spirit) because I respect your Biblically based, balanced analysis of the scriptures.
Q Le escribo sobre este tema (el espíritu de Jezabel) puesto que respeto su analisis balanceado y biblico de las escrituras.
Palabra del día
el guion