I'm wide awake

That I'm wide awake and with you at 5:00.
Que esté despierto y con ustedes a las 5:00.
But, if you want to chat, I'm wide awake.
Pero si quieren charlar, yo estoy bastante despierta.
To be sure that I'm wide awake.
Para tener la certeza de que estoy bien despierto.
I'm wide awake, and we're just lying here.
Estoy bien despierta, y estamos acostados.
I'm wide awake, and I got my eyes on you.
Estoy muy despierta, y no te pierdo de vista.
I'm not ready for bed yet, I'm wide awake.
No estoy listo para irme a la cama todavía, estoy medio despierto.
This is nonsense. I'm wide awake and I understand everything you're saying.
Estas son tonterías, estoy bien despierto y entiendo todo lo que dicen.
I'm wide awake so get some sleep.
Estoy muy despierto así que duerme un poco.
Don't worry, I'm wide awake.
No te preocupes, estoy bien despierto.
But I can't sleep. I'm wide awake.
Pero no puedo dormir Estoy muy despierto...
Don't worry, I'm wide awake.
No te preocupes, estoy bien despabilado.
No, Agent Pierce, I'm wide awake.
No, agente Pierce, estoy despierto.
Oh, no, I'm wide awake.
Oh, no, estoy muy despierto.
Even when I'm wide awake.
Incluso cuando estoy despierto.
No, I'm wide awake now.
No, ahora estoy completamente despierta.
Well, I'm wide awake.
Bueno, estoy bien despierto.
But, 2B, I'm wide awake and you look like you need a good game of checkers.
Pero, 2B, yo estoy muy despierta y pareces necesitar una buena partida de damas.
I'm wide awake now.
Estoy bien despierto ahora.
I'm wide awake now.
Estoy muy despierto ahora.
Well, I'm wide awake now.
Bueno, ahora estoy desvelada.
Palabra del día
disfrazarse