I'm very sorry

I'm very sorry for your loss, but your sister can't wake up.
Lamento mucho la pérdida, pero tu hermana no puede despertar.
I'm very sorry for your loss, but your sister can't wake up.
Siento tu pérdida, pero tu hermana no va a despertar.
Well, I'm very sorry for your loss, Mrs. Langston.
Bueno, lamento mucho su pérdida, Sra. Langston.
I'm very sorry you're caught in the middle, Mr. Keenan.
Lamento que esté en el medio de todo esto, Sr. Keenan.
I'm very sorry for any trouble that you've been caused.
Lamento mucho cualquier problema que le hayamos causado.
I'm very sorry, but we have to preserve the evidence.
Lo siento mucho, pero tenemos que preservar la evidencia.
I'm very sorry, Dmitri, but Ivan's just a student here.
Lo siento mucho, Dmitri, pero Ivan solo es un estudiante aquí.
I'm very sorry, sir but the man said it was urgent.
Lo siento mucho, señor pero el hombre dijo que era urgente.
And I'm very sorry that I was one of them.
Y siento mucho que yo fuera uno de ellos .
I'm very sorry, sir, but the man said it was urgent.
Lo siento, señor, pero el caballero dijo que era urgente.
I'm very sorry you have to go through all this.
Lo siento mucho que tenga que pasar por todo esto.
I'm very sorry, but I've got Julia Rawsley outside.
Lo siento, Sr. Phillipson pero tengo a Julia Rawsley afuera.
And I'm very sorry, from the bottom of my heart.
Lo siento mucho, desde lo más profundo de mi corazón.
Tell him I'm very sorry, and I can feel his pain.
Dile que lo siento mucho, y puedo sentir su dolor.
I'm very sorry, but there isn't time for that.
Lo siento mucho, pero no hay tiempo para eso.
I'm very sorry, sir, but it was not my fault.
Lo siento, señor, pero no fue mi culpa.
I'm very sorry, but this is not the time, Monsieur Giron.
Lo siento mucho, pero este no es el momento, Monsieur Giron.
I'm very sorry, but there is no Miss Janns here.
Lo siento, pero la Srta. Janns no está aquí.
I'm very sorry, Mr. Schlottman, but, listen, here's the thing.
Lo siento, Sr. Schlottman, pero, escuche, este es el tema.
I'm very sorry for all the damage I've done, Almudena.
Siento mucho todo el dano que te he hecho, Almudena.
Palabra del día
tallar