I'm traveling

I'm traveling with three men, but they can't help me.
Viajo con tres hombres, pero ellos no me pueden ayudar.
What happens if I'm traveling near the border of 2 countries?
¿Qué sucede si viajo cerca de la frontera de 2 países?
I'm traveling today with the Secretary of Veterans Affairs, Jim Peake.
Viajo hoy con el secretario de Asuntos para Veteranos, Jim Peake.
Dad, he wants to know if I'm traveling alone.
Papá, él quiere saber si viajo solo.
What shots do I need if I'm traveling to developing countries?
¿Qué vacunas necesito si viajo a países en desarrollo?
I'm traveling much less, but I don't miss it.
Viajo mucho menos, pero no lo echo de menos.
What precautions should I take if I'm traveling abroad?
¿Cuáles precauciones debo tener si viajo al extranjero?
I'm traveling north to find my son.
Viajo al norte a hallar a mi hijo.
I'm traveling on a United States diplomatic visa.
Viajo con visa diplomática de los Estados Unidos.
I'm traveling with my buddy and I can't just bail on him.
Viajo con mi amigo y no puedo abandonarlo.
Can I use Mobile Hotspot while I'm traveling outside the US?
¿Puedo usar Hotspot móvil si viajo fuera de los EE.
I'm traveling with my grandson, but he's not one for sightseeing.
Viajo con mi nieto, pero no le gusta visitar los lugares de interés.
I'm traveling at the expense of the steamship company.
Viajo a cuenta de la compañía naviera.
What do I have to do if I'm traveling with my own wheelchair?
¿Qué debo hacer si viajo con mi propia silla de ruedas?
I'm traveling a high road from now on.
Apartir de ahora voy a viajar por los caminos altos.
I'm traveling with a baby.
Voy a viajar con un bebé.
I want to buy insurance because I'm traveling abroad, do you sell it?
Quiero contratar un seguro porque voy a viajar al extranjero, ¿ustedes lo venden?
I'm traveling with my nephew.
Viajo con mi sobrino.
I'm traveling with my dad.
Viajo con mi papá.
She lets me use it when I'm traveling.
Me lo presta cuando viajo.
Palabra del día
el hada madrina