I'm next
- Ejemplos
I'm next to the veep more than any other human being. | Estoy más cerca de la Vice que cualquier ser humano. |
I'm next to the Veep more than any other human being. | Estoy más cerca de la Vice que cualquier ser humano. |
But whenever I'm next to her, I don't know what happens to me. | Pero cuando estoy a su lado, no sé lo que me ocurre. |
But whenever I'm next to her' I don't know what happens to me. | Pero cuando estoy a su lado, no sé lo que me ocurre. |
You know, what if I'm next? | Ya sabes, ¿y qué si sigo yo? |
I'm next to her immediately. | Estoy a su lado inmediatamente. |
And you know that I'm next. | Y sabes que sigo yo. |
I hate it, if I'm next. | Odio, si estoy mintiendo al lado de él. |
I'm next in line to be the leader. | Estoy al lado de la línea para ser el líder. |
If what you're saying is true, that means I'm next. | Si lo que dices es cierto, yo soy la próxima. |
If what you're saying is true, that means I'm next. | Si lo que dices es cierto, yo soy la siguiente. |
If I'm next, let get it over with already. | Si soy el siguiente, vamos a terminar con esto ya. |
As soon as he's done with the uni, I'm next. | En cuanto acabe con el de uniforme, soy el siguiente. |
And now I saw it, which means I'm next. | Y ahora yo lo vi... significa que soy el siguiente. |
They've already started to question Beatriz and I'm next. | Ya empezaron a interrogar a Beatriz y yo soy la siguiente. |
It looks like I'm next on the list. | Parece que soy el siguiente en la lista. |
If I'm next, then get it over with already. | Si soy el siguiente, vamos a terminar con esto ya. |
Well, if I'm next, watch your back, man. | Bueno, si soy el siguiente, vigila tu espalda, hombre. |
They'd make me boss 'cause I'm next in line. | Ellos me haría jefe porque yo soy el siguiente en la fila. |
And now that I'm next, I'm gonna be. | Y ahora que soy el siguiente, voy a serlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!