I'm going to do

Anne, this is what I'm going to do with my life.
Anne, esto es lo que haré con mi vida.
As you can see, I'm going to do very well.
Como puedes ver, Lo voy a hacer muy bien.
Know what I'm going to do with this little ear?
¿Sabes lo que voy a hacer con esta pequeña oreja?
I'm going to do a special program for Radio Insurgente.
Voy a hacer un programa especial para Radio Insurgente.
Dad, I'm going to do volunteer work in El Salvador.
Papá, voy a hacer trabajo voluntario en El Salvador.
I'm going to do a trick with only four cards.
Voy a hacer un truco con solo cuatro cartas.
That's what I'm going to do to your boyfriend.
Eso es lo que voy a hacer con tu novio.
Oh, I don't know what I'm going to do now.
Oh, yo no sé lo que voy a hacer ahora.
That's what I'm going to do with my share.
Eso es lo que voy a hacer con mi ganancia.
Do your job and I'm going to do mine.
Haz tu trabajo y yo voy a hacer el mío.
I'm going to do a summer internship at Time Warner.
Voy a hacer una pasantía de verano en Time Warner.
So now, this is what I'm going to do.
Así que ahora, esto es lo que voy a hacer.
The things I'm going to do for my country.
Las cosas que voy a hacer por mi país.
But that is exactly what I'm going to do.
Pero eso es exactamente lo que voy a hacer.
I'm going to do exactly what he tells me to...
Voy a hacer exactamente lo que él me dice que...
He thinks he knows exactly what I'm going to do.
Él piensa que sabe exactamente qué voy a hacer.
But that's why I'm going to do it by myself.
Pero es por eso que voy a hacerlo yo mismo.
Which is what I'm going to do when we perform.
Y es lo que voy a hacer cuando nos presentemos.
I'm going to do what you did to Miyabe Kimiko.
Voy a hacer lo que hiciste con Miyabe Kimiko.
What I'm going to do is win this race.
Lo que voy a hacer es ganar esta carrera.
Palabra del día
crecer muy bien