I'm glad you're OK

I'm glad you're OK. It helps us all.
Estoy contenta de que estés bien, nos importa a todos.
Well, I'm glad you're OK.
Bueno, me alegro de que estés bien.
I'm glad you're OK, boss.
Me alegro de que esté bien, Jefe.
Hey, Jack. I'm glad you're OK.
Hola, Jack, me alegra que estés bien.
And, um, I'm glad you're OK.
Y, bueno, me alegro que estés bien.
I'm glad you're OK, man.
Me alegro que estés bien, hombre.
Clara, I'm glad you're OK.
Clara. me alegro que estés bien.
I'm glad you're OK.
Me alegro de que estés bien.
I'm glad you're OK, Jack.
Me alegra que estés bien, Jack. Gracias.
I'm glad you're OK.
Me alegro de que tú estes bien.
Well, I'm glad you're OK. Yeah.
Bien, me alegro que estes muy bien.
I'm glad you're OK.
Estoy feliz de que estés bien.
I'm glad you're OK.
Me alegra saber que estás bien.
I'm glad you're OK.
Me alegra que estés bien.
Colonel. I'm glad you're OK.
—Coronel... me alegro de que esté bien.
Anyway, I'm glad you're OK.
Me alegro de que estés bien.
I'm glad you're OK.
Me alegro de que estés bien
Well, I'm glad you're OK.
Me alegro que estés bien...
I'm glad you're OK. I thought you had hurt yourself.
Me alegro que estés bien. Pensé que te habías lastimado.
I'm glad you're OK. I was worried when I saw you fall off the chair.
Estoy contento de que estés bien. Me preocupé cuando te vi caer de la silla.
Palabra del día
el hombre lobo