I'm getting over

I have emotional problems, but I'm getting over it.
Tengo problemas sentimentales, pero los estoy superando.
Please, I'm getting over a bereavement.
Por favor, estoy superando una pérdida.
I'm getting over a cold.
Estoy saliendo de un resfrío.
I'm getting over that.
Me estoy poniendo sobre eso.
I'm getting over it, and...
Lo estoy superando, y...
I'm getting over a cold.
Estoy saliendo de un resfrio.
I'm getting over as soon as I can.
Lo abordaré en cuanto pueda.
I'm getting over it now.
Ahora lo estoy consiguiendo dejar.
I'm getting over this. I am. I'm working really hard to get over this.
Yo lo estoy superando, de verdad, me esfuerzo mucho intentando superar esto.
I'm getting over my depression now, but I've had a really hard time of it.
Ahora ya estoy saliendo de la depresión, pero lo he pasado fatal.
Oh! I'm getting over a cold.
Acabo de pillar un resfriado.
That's not gonna happen. He's not into me like that and he knows I'm getting over a break-up.
Eso no va suceder, el no está detrás mío, sabe que acabo de cortar hace poco.
Palabra del día
embrujado