I'm coming in

Popularity
500+ learners.
Look, I'm counting to three, and then I'm coming in.
Mira, voy a contar hasta tres, y luego entraré.
Please, open the door or I'm coming in!
Por favor, abre la puerta o entraré.
I'm coming in with a camera.
Vengo con una cámara.
I'm coming in and we're gonna make a baby.
Voy a entrar y vamos a hacer un bebé.
I'm coming in, I don't care what you say.
Voy a entrar, no me importa lo que digas.
If you won't open the door, I'm coming in.
Si no abres la puerta voy a entrar.
I'm coming in from the other end of the pier.
Yo llegaré desde el otro lado del muelle.
And then, I'm coming in to check out the flowers myself.
Y luego voy a entrar para comprobar por mí mismo las flores.
Open the door, Sonny, or I'm coming in.
Abre la puerta, Sonny, o voy a entrar.
I'm coming in there, Chandler... and nothing's going to stop me.
Voy a entrar, Chandler, y nada me detendrá.
If you can hear me, I'm coming in now.
Si puedes oírme, voy a entrar.
I've opened your mind and now I'm coming in.
Te he abierto la mente y estoy entrando.
It better be number one, woman, 'cause I'm coming in.
Más vale que sea en el número uno, mujer... porque voy a entrar.
You better answer me, or I'm coming in there.
Es mejor que me respondas o voy allá.
Well, if I'm coming in here, I'm getting my money's worth.
Bueno, si voy a entrar aquí, Mi dinero va a valer.
Listen, I'm coming in to get you and Charlie.
Escucha, voy a entrar a sacarlos a Charlie y a ti.
Austen, I swear, you don't open this door, I'm coming in!
¡Austen, te juro, si no abres la puerta, voy a entrar!
You ain't out in 30, I'm coming in.
Si no sales en media hora, voy a entrar.
We got the place surrounded, and I'm coming in to get you.
Tenemos el lugar rodeado y voy por ti.
So I'm coming in for a kiss.
Así que vengo a por un beso.
Palabra del día
la taza