I'm careful

I'm careful not to reveal my opinions too strongly, or at all, really.
Cuido de no revelar mis opiniones con demasiada firmeza o en absoluto, de verdad.
I'm careful in my interaction with you.
Soy cuidadoso en mi interacción contigo.
But in truth, I don't, because I—I'm careful.
Pero, en verdad, no lo hago, porque soy cuidadosa.
I guess if I'm careful and know my limits, then I can play.
Creo que si tenemos cuidado y sabemos nuestros límites, entonces puedo jugar.
With great power comes great responsibility, so I'm careful how I wield mine.
Un gran poder conlleva una gran responsabilidad, por lo que tengo cuidado con el mío.
They're mostly intact, so I can go from one to another as long as I'm careful.
Están casi intactos, así que puedo ir de uno a otro mientras sea cuidadoso.
I'm careful when I have to deliver debt collection documents, because the recipients can be aggressive.
Soy cuidadosa cuando tengo que llevar una notificación legal, las personas pueden mostrarse agresivas o avergonzadas.
I'm careful about whom I tell - only those who I feel will believe and who need to hear the message.
Soy cuidadosa respecto a quién contárselo: solo a aquéllos que siento que me creerán y a quienes necesitan escuchar el mensaje.
Yes I'm careful to try and spend more quality and quantity time with my family and those who matter to me most.
Si Soy cuidadoso y tiendo a pasar un tiempo en mayor cantidad y calidad con mi familia y con quienes son más importantes para mí.
I'm careful to always carry enough medication and translated copies of a letter from my psychiatrist explaining my mental health history.
Pero en cualquier caso siempre me aseguré de llevar suficiente medicación y una carta traducida de un psicólogo donde se explicaran mis antecedentes de salud mental.
For instance, I know that if there are little pebbles scattered over a smooth rock, I'm liable to slip if I step on those little pebbles, so I'm careful not to.
Por ejemplo, si hay pequeñas piedras esparcidas sobre una roca lisa, sé que estoy expuesta a resbalarme si me paro en ellas, así que me cuido de no hacerlo.
IEL moderator [Email-submitted Question]: If I'm careful about the CONTENT of the programs my children see on television, why do I need to monitor the AMOUNT of time they watch TV?
Moderador de IEL [Pregunta enviada por email]: Si soy cuidadosa con el CONTENIDO de los programas que ven mis hijos en la televisión, ¿por qué necesito vigilar la CANTIDAD de tiempo que pasan mirando la tele?
Palabra del día
el mago