I'm being serious

I'm being serious. I've been President for one day and already you want a leg-up.
Soy Presidente hace un día y ya me pides una recomendación.
I'm being serious too.
Yo también hablo en serio.
I'm being serious, she is, she's an actual troll.
Estoy hablando en serio, ella es, es un troll de verdad.
I'm being serious for once, and she's not listening to me.
Por una vez hablo en serio y ella no me escucha.
I'm being serious, she is, she's an actual troll.
Estoy hablando en serio, ella es, es un troll de verdad.
No. I'm being serious. I think that's an actual manatee.
No, lo digo en serio, creo que es un manatí de verdad.
Perry, I'm being serious right now, okay?
¿Perry, estoy hablando en serio ahora, vale?
But, look, I'm being serious, what are you hiding?
Pero mira que estoy hablando en serio ¿Que cosa hay por debajo?
It's always the same: when I'm being serious, no one believes me.
Siempre me pasa. Cuando digo algo en serio, nadie me cree.
You're being serious, I'm being serious.
Tú estás siendo seria. Yo estoy siendo serio.
Of course I'm being serious.
Por supuesto que estoy hablando en serio.
But now I'm being serious.
Pero ahora estoy hablando en serio.
I'm being serious, this was actually considered.
Hablo en serio, esto fue tenido en cuenta.
And I'm being serious too.
Y estoy hablando en serio también.
Guys, please, I'm being serious.
Chicos, por favor, lo digo en serio.
Come on, JJ, I'm being serious.
Vamos JJ, estoy hablando en serio.
Listen to me, I'm being serious.
Escúchame, estoy hablando en serio.
I'm being serious, Denny.
Estoy siendo serio, Denny.
And I'm being serious now.
Y lo digo en serio ahora.
Look, Mer, I'm being serious.
Mira, Mer, lo digo en serio.
Palabra del día
embrujado