I'm alone

I'm alone here all day with a mummified leg.
Estoy aquí sola todo el día con una pierna momificada.
And it's like I'm alone in the world.
Y es como estoy, sola en el mundo.
I'm alone here, as you can see, with my baby.
Estoy sola aquí, como puede ver, con mi bebé.
Apart from Serge, and you know the story, I'm alone.
Aparte de Serge, y ya conoces el cuento, estoy solo.
No, my favourite car, when I'm alone, is the SLS.
No mi coche favorito, cuando estoy solo, es el SLS.
I'm alone here, as you can see, with my baby,
Estoy sola aquí, como puede ver, con mi bebé.
Bob, this is Gene, and I'm alone on the surface.
Bob, habla Gene, y estoy solo en la superficie.
I'm alone now and I need to find a roommate.
Estoy solo ahora y necesito buscar un compañero de piso.
And it can also feel pretty great when I'm alone.
Y también se siente bastante bien cuando estoy sola.
It lasts about an hour and I'm alone on stage.
Dura aproximadamente una hora y estoy solo en escena.
I'm alone. You don't know what it means to...
Estoy sola, Ud. no sabe lo que eso significa...
I'm alone now, but we won't be for long.
Ahora estoy sola, pero no lo estaremos por mucho tiempo.
I'm alone here all day with a mummified leg.
Estoy sola todo el día con una pierna escayolada.
When everything is gone, when it's dark and I'm alone.
Cuando todos se han ido, cuando está oscuro y estoy solo.
I'm alone, surrounded by a crowd of friends.
Estoy solo, rodeado por una muchedumbre de amigos.
You take advantage of a woman like me because I'm alone!
¡Se aprovecha de una mujer como yo solo porque estoy sola!
I'm alone and the fleet here, I have to be vigilant.
Estoy solo y con la flota aquí, tengo que estar alerta.
But when I'm alone it builds up from inside me.
Pero cuando estoy solo se forma dentro de mí.
If I'm alone, then you won't be with me.
Si estoy sola, entonces no estarás conmigo.
I don't trust myself when I'm alone with you.
No confío en mi misma cuando estoy sola contigo.
Palabra del día
el hombre lobo