I'll wear it

I'll wear it but on one condition.
Voy a usarlo, pero con una condición.
I'll wear it where I want.
La llevo donde quiero.
It's my hat. I'll wear it where I want.
La llevo donde quiero.
I'll wear it so you know me next time.
Me la pondré para que me reconozca la próxima vez.
If it will make you happy, I'll wear it.
Si así estarás contento, me lo pondré.
I'll wear it, see if it puts Sarah in the mood.
A ver si Sarah se pone de humor.
Well maybe I'll wear it now and then.
Bueno tal vez la use de vez en cuando.
I'll wear it when I come back, okay?
Me lo pondré cuando vuelva, ¿Ok?
I'll wear it since they don't want it.
Lo usaré ya que no lo quieren más.
I'll wear it always and think of you.
Siempre lo usaré y pensaré en ustedes.
I'll wear it for the rehearsal.
Me lo pondré para el ensayo.
I'll wear it for a special occasion.
Lo usaré en una ocasión especial.
And, if they do, I'll wear it.
Y si lo hacen, me la cargo yo.
No, I'll wear it as it is.
No, lo usaré así como está.
Yes, that's what I'll do. I'll wear it for the verdict.
Apoye al Muchacho Winslow Sí, usaré eso para el veredicto.
I think I'll wear it with pride.
Creo que la llevaré con orgullo.
I'll wear it but you go there.
Me lo pongo, pero ves allí.
If it's not too crushed, I'll wear it.
Si no lo está, me la pongo.
Well, then I'll wear it.
Bueno, entonces me lo pondré.
All right, I'll wear it.
Muy bien, lo voy a llevar.
Palabra del día
la lápida