I'll give it a try

Looks tight, but I'll give it a try.
Parece estrecho, pero voy a intentarlo.
Looks tight, but I'll give it a try.
Parece estrecho, pero voy a intentarlo.
All right, I'll give it a try.
Bien, voy a intentarlo.
I'll give it a try, sir.
Voy a intentarlo, señor.
Seriously, I'll give it a try.
En serio, voy a probar.
Okay, I'll give it a try.
Bueno, voy a intentarlo.
Okay, okay, I'll give it a try.
Vale, vale. Vamos a probar.
Here's something new, I think I'll give it a try.
Aquí hay una nueva, creo que la probaré.
I'm not that good at toasting, but I'll give it a try.
No soy bueno para los brindis, pero haré el intento.
I'll give it a try and let you know how it goes.
Te daré un intento y te dejo saber va.
Even if I have to threaten, I'll give it a try.
Aún si tengo que amenazarlo, lo intentaré.
I know where it is, I'll give it a try.
Sé dónde está, haré el intento.
I'll give it a try, but it sounds boring.
Lo intentaré, pero suena aburrido.
OK. If you want, I'll give it a try.
Está bien, si tú quieres, lo intentaré.
Okay, I'll give it a try.
Bueno, voy a darle un intento.
I can't make promises, but I'll give it a try.
No te prometo nada, pero lo intentaré.
Filthier the better, I'll give it a try.
Cuanto más guarrillas mejor, lo intentaré.
I'll give it a try, but why?
Yo lo intentaré... pero ¿por qué?
I'll give it a try again.
Le daré un intento de nuevo.
Not a bad idea Maybe someday I'll give it a try.
No es mala idea. Algún día lo trataré.
Palabra del día
el portero