I'll buy them

If you take them off, I'll buy them.
Si te la sacas te la compro.
I'll buy them later.
Luego te lo compraré.
One of these days I'll buy them out.
Uno de estos días les compraré su parte.
I'll buy them a bottle of champagne.
Les compraré una botella de champaña.
I'll buy them a drink, ask to see pictures of their children.
Les compraré un trago, veré fotografías de sus hijos, ya sabe.
Well, you know, I'll buy them some scratch tickets
Bueno, ya sabes, les he comprado entradas de fila.
If you think it'll work, I'll buy them.
Si crees que funcionará, los compraré.
I'll buy them out for the night.
Te invito a cabo por la noche.
Tell me what you want I'll buy them for you
Dime qué es lo que te gusta y te lo compraré.
I'll buy them all a beer apiece.
Los invitaré con una cerveza a cada uno.
I'll buy them from you for a penny.
Se los compraré por un centavo.
Then I'll buy them for you.
Entonces las compraré para ti.
If she says you can have them, I'll buy them when I get back from Arkansas.
Si dice que puedes tenerlas, las compraré cuando vuelva de Arkansas.
I said I'll buy them by the pound.
Dije que los compraría por kilo.
If they're artistic, I'll buy them.
Si es artístico, lo compro.
I'll buy them a drink.
Les compraré una bebida.
Then I'll buy them both.
Entonces, compraré a los dos.
I'll buy them all.
Voy a comprar a todos.
I'll buy them for you right away.
Cuando empiecen a venderlas, te las compraré enseguida.
I'll buy them all.
Las compraré a todas.
Palabra del día
oculto