I'll be able to see

I'll be able to see Parish on the security camera.
Podré ver a Parish en la cámara de seguridad.
I'll be able to see Parish on the security camera.
Podré ver a Parish en la cámara de seguridad.
I'll be able to see Parish on the security camera.
Podré ver a Parish en las cámaras de seguridad.
I'll be able to see the world with my eyes!
¡Podré ver el mundo con mis propios ojos!
I'll be able to see Parish on the security camera.
Podré ver a Parish en las cámaras de seguridad.
I'll be able to see my little one inside me!
¡Podré ver a mi pequeño dentro de mí!
I'll be able to see Wilber go to college.
Podré ver a Wilber ir a la Universidad.
I'll be able to see in the dark.
Estaré capaz de ver en la oscuridad.
Soon, I'll be able to see what no man has ever seen.
Pronto podré ver lo que ningún hombre ha visto.
I'll be able to see her in a movie.
Podré verla a ella en una película.
Do you think I'll be able to see the sun one last time?
¿Crees que podré ver el sol por última vez?
So I'll be able to see out of that eye?
¿Entonces podré volver a ver con este ojo?
I don't know if I'll be able to see him.
No sé si voy a poder verlo.
I don't know if I'll be able to see them at all.
No sé si voy a poder verles en absoluto.
I don't know if I'll be able to see them at all.
No sé si voy a poder verlos a todos.
I'll be able to see you next year.
Voy a poder verte el año que viene.
When she's stable, I'll be able to see her.
Cuando esté estable, podré verla.
That way, I'll be able to see this one at the ceremony, so...
De ese modo, podré ver a esta en la ceremonia, así que...
Do you really think I'll be able to see?
¿Realmente cree que podré ver?
No, I'll be able to see it.
No, seré capaz de verlo.
Palabra del día
el hombre lobo