I would urge
- Ejemplos
I would urge the House to support the joint resolution. | Pido encarecidamente a la Cámara que apoye la resolución conjunta. |
Therefore, I would urge caution when voting on this issue. | Por lo tanto, pido precaución en la votación de esta cuestión. |
So I would urge you to consider your options carefully. | Por lo que te recomendaría considerar tus opciones con cuidado. |
I would urge the British authorities to do exactly that. | Instaría a las autoridades británicas a hacer exactamente eso. |
I would urge all Members to support this resolution. | Pido a todos los diputados que apoyen esta resolución. |
I would urge all of my colleagues to support it. | Insto a todos mis colegas a que lo apoyen. |
I would urge other Members to do the same. | Insto a los demás diputados a que hagan lo mismo. |
For that reason I would urge colleagues to reject it. | Por eso ruego a mis colegas que la rechacen. |
I would urge the Commission to take the necessary decisions here. | Insto a la Comisión para que adopte las correspondientes decisiones. |
I would urge other MEPS to sign this written declaration. | Rogaría a los diputados al Parlamento Europeo que firmaran esta declaración escrita. |
That is why I would urge the House to support this initiative. | Por ello, insto a la Asamblea a que apoye esta iniciativa. |
I would urge Parliament to continue to support me in this endeavour. | Ruego al Parlamento que me siga apoyando en este esfuerzo. |
I would urge everyone to vote for our amendment to the Viola report. | Recomiendo a todos que voten nuestra enmienda al informe Viola. |
I would urge everyone to support the amendments. | Insto a todos a que apoyen las enmiendas. |
I would urge the Commission, too, to take this on board. | Insto a la Comisión, igualmente, a que lo acepte. |
I would urge colleagues to note those paragraphs carefully. | Insto a Sus Señorías a que examinen detenidamente estos apartados. |
Finally, I would urge the Council, too, to follow Parliament's recommendations. | Finalmente, insto al Consejo también a que siga las recomendaciones del Parlamento. |
I would urge the Commissioner to take it on board as a proposal. | Insto al Comisario a que lo asuma como propuesta. |
However, I would urge the Commission not to overreact. | No obstante, insto a la Comisión a que no reaccione de forma exagerada. |
I would urge artists to reach deep within and discover that reason. | Instaría a los artistas a que profundicen y descubran esa razón. |
