I would serve
- Ejemplos
And he asked if I would serve as his Minister of Science. | Y me preguntó si serviría como su Ministro de Ciencia. |
I always knew that I would serve you as your lady. | Siempre supe que le serviría como su dama. |
I always knew that I would serve you as your lady. | Siempre supe que os serviría como vuestra dama. |
And perhaps you would like, because is very attractive, I would serve. | Y me que tal vez tu, porque eres muy atractiva me sirvas a mi. |
If I end her suffering, I would serve Him for the rest of my life. | Si ponía fin a su sufrimiento, le serviría durante el resto de mi vida. |
I would serve at the pleasure of the President. | Haría lo que dijera el Presidente. |
I would serve the pudding of New Year. | Bueno, por eso he tenido que servir el pudding de año nuevo en su lugar. |
Michael asked me if I would serve as his assistant, but I'd quite like to focus on my relationship with Jianyu. | Michael me pidió si podía servir como su asistente, pero me gustaría concentrarme en mi relación con Jianyu. |
The Cuban Workers Union from the local neighborhood asked me if I would serve as their candidate to the National Assembly. | Fue entonces cuando la Unión de Trabajadores Cubanos del barrio me pidió ser su candidato a la Asamblea Nacional. |
I promised that if I could live to raise my children, I would serve my people for the rest of my life. | Prometí que si pudiera vivir para criar a mis niños, yo serviría a mi gente durante el resto de mi vida. |
The lawyer, he instructed me, he said that what we should plead that, and then I would serve eight months and then I'd get out. | El abogado dijo que debíamos hacerlo, yo cumplía con los ocho meses y luego saldría. |
The lawyer, he instructed, he said we should do is we should plead that, then I would serve 8 months and then I can get out. | El abogado dijo que debíamos hacerlo, yo cumplía con los ocho meses y luego saldría. |
I told them flat out no, and their leader assured me I would serve the 20 years without any benefit. | Les dije rotundamente que no y el que estaba al frente de ellos me aseguró que tendría que cumplir los 20 años sin beneficio alguno. |
I said in the prayer I would serve the Lord with all my life if He saved the life of my father who had been in coma after a car accident. | Dije en la oración que serviría al Señor con todo mi ser si Él salvaba la vida de mi padre que había estado en coma después de un accidente automovilístico. |
I insisted, as an innocent person, that I would not accept even a five peso fine, and that I would serve any time in prison to which I was sentenced, from the first day on hunger strike. | Insisto, como inocente, que no aceptaré ni cinco pesos de multa, que el tiempo de condena en prisión que se disponga, lo cumpliré, desde el primer día, en huelga de hambre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!