I would have laughed

Now, two months ago, I would have laughed at that. But now...
Hace dos meses me habría reído de eso, pero ahora...
I would have laughed in your face any other time.
En otras circunstancias me habría reído en su cara.
And how I would have laughed at him if he had.
Y como me habría reído de quien lo hiciera.
I would have laughed in your face.
Me habría reído en su cara.
I would have laughed in their faces.
Me hubiera reído en sus caras.
Two days ago I would have laughed in my face, but it's really happening.
Hace dos días me hubiera reído, pero está sucediendo.
If somebody had told Me I would have laughed at that person.
Si alguien me lo hubiera dicho, me hubiera reído.
I would have laughed at her.
Me habría reido de ella.
Last week I would have laughed at you,
No te tomé en serio la semana pasada.
I would have laughed.
Me hubiese reído.
Yeah, I would have laughed, too, but I didn't want the vomit to come back out.
Si, yo también me hubiese reído, pero no quería que el vómito volviera.
I would have laughed, his pleasure, if not moral standards and if it were not so sad it's over total.
Me habría reído, su placer, si los estándares no morales y si no fuera tan triste que es sobre el total.
If somebody would have told me 6 months ago that I could lose this much weight I would have laughed at them!
Si alguien me hubiera dicho hace 6 meses que podría perder tanto peso me hubiera reído seguro!
If you would have told me back in 99 and 2000, Toni Braxton, he would be married with Birdman, I would have laughed in your face.
Si a usted le han dicho a mí de vuelta en el 99 y 2000 que Toni Braxton, se casaría con Birdman me habría reído en su cara.
If you would have told me ten years ago that we would have had a party and the guys from Bauhaus would have been there I would have laughed.
Si hace diez años me hubieran dicho que habrí­a una fiesta en Tijuana y que vendrí­an los integrantes de Bauhaus, me hubiera dado risa.
A month ago I would have laughed like you, because I didn't know that this poverty you can see, is where the happiness is that we, the rich, are unaware of.
Hace un mes también reiría como tú porque ignoraba que en esta pobreza que estás viendo es donde se encuentra esa felicidad que nosotros, los ricos, desconocemos.
Palabra del día
el guion