I would bring

Alternatively, I would bring David back to Milford for a visit.
Alternativamente, traería David de nuevo a Milford para una visita.
I would bring gifts for my teachers, 'cause they worked so hard.
Llevaría regalos a mis profesores, porque habían trabajado muy duro.
What makes you think I would bring them here?
¿Qué te hace pensar que las traería aquí?
I would bring them food and clothes.
Yo les llevaba comida y ropa.
I informed him that I would bring his request to the attention of the Council.
Le comuniqué que señalaría esa petición a la atención del Consejo.
Okay, if I were to go on this trip, I would bring an apple, no...
Vale, si yo fuera de viaje, llevaría una manzana, no...
I promised that I would bring you that man. And I have.
Prometí que entregaría a ese hombre y lo hize.
You know, I promised her that I would bring Lucy back, right?
Ya sabes que le prometí que traería a Lucy de vuelta.
On that day, I vowed that I would bring to justice those who inflicted harm on America.
Ese día juré que llevaría ante la justicia a quienes le hicieron daño a Estados Unidos.
You think I'm so insensitive that I would bring a date to an event where I'd know you'd be?
¿Crees que soy tan insensible que traería una cita a un evento que sabía que estarías?
And I would bring in the solution, and the leadership and strategy we have, to be able to go out and do what's needed.
Y presentaría la solución, y la dirección y la estrategia que tenemos, para poder hacer lo que es necesario.
As far as the studio, Electric Fields, over the years I have amassed a sizable amount of outboard gear that I would bring into different studios.
En cuanto al estudio, Electric Fields, a lo largo de los años he amasado una considerable cantidad de equipo externo que llevaba a diferentes estudios.
I think the family should host me as their Au Pair as I have had plenty of experience in this field and have grown up around a large close extended family with strong family values which I would bring into any host family environment.
Creo que la familia debería hospedarme como su Au Pair ya que he tenido mucha experiencia en este campo y he crecido en una gran familia cercana con fuertes valores familiares que aportaría en cualquier entorno de familia anfitriona.
I would bring more ham if I had space in my suitcase.
Llevaría más jamón si tuviera el espacio en la maleta.
I would bring an umbrella if it were raining more heavily, but it's only drizzling.
Traería un paraguas si estuviera lloviendo más copiosamente, pero solo serena.
I said I would bring a dessert to the barbecue.
Dije que traería el postre a la barbacoa.
But if I could, I would bring you green tea every morning.
Pero si pudiera, te traería el té verde cada mañana.
You think I would bring everything to this island?
¿Crees que traería todo a esta isla?
This is not a charge I would bring lightly.
No es una acusación que haría a la ligera.
This is the one I would bring on a desert island!
¡Es el producto que me llevaría a una isla desierta!
Palabra del día
poco profundo