I would be working

No, I said that I would be working late sometimes.
No, yo te dije que trabajaría hasta tarde algunas veces.
If I was, I would be working in the factory with my dad.
Si lo fuera, trabajaría en la fábrica con mi padre.
Also, I would be working with the Alliance of Civilizations at the United Nations.
También trabajaría con la Alianza de Civilizaciones de la ONU.
I also wondered how safety concerns might impact the lives of the people who I would be working with, as well as how it would affect my usability study.
También me preguntaba cómo las cuestiones de seguridad impactaban las vidas de la gente con la que trabajaría, así como mi estudio de usabilidad.
When my mother told me that I would be working with you, I was terrified.
Cuando mi madre me dijo que trabajaría contigo, estaba aterrado.
Well, first of all, I would be working for the federal government.
Bueno, en primer lugar, estaría trabajando para el Gobierno Federal.
So... So I would be working amongst these women?
¿Así que, así que estaría trabajando entre estas mujeres?
Then I would be working all day instead of playing with this. ‭
Entonces estaría trabajando todo el día en vez de jugar con esto.
I always thought at some point I would be working with young people.
Yo siempre pensé que en algún momento estaría trabajando con gente joven.
Karen W: I have a sense that I would be working with nature and with people.
Karen W.- Tengo la intuición de que trabajaría con la naturaleza y con la gente.
Had I not dedicated my life to the spreading of the gospel, I would be working hard everyday for my own ends.
Si no hubiera dedicado mi vida a difundir el Evangelio, estaría trabajando para mi propio beneficio.
One of the readers thought the way that I would be working around the clock, all newspaper readers' best.
Uno de los lectores pensaron que la forma en que iba a trabajar todo el día, todos los lectores de periódicos 'mejor.
Even in a possible academic career I would make sure that I would be working towards the objectives I believe in.
Incluso si estoy dentro de una profesión académica: me aseguraré de estar trabajando para los objetivos en los que creo.
Had I not dedicated my life to the spreading of the gospel, I would be working hard everyday for my own ends.
Nunca hubiera podido hacer nada de esto de no ser por el Evangelio. Si no hubiera dedicado mi vida a difundir el Evangelio, estaría trabajando para mi propio beneficio.
The person who sent me told the farmers I would be working for that I was 14 and strong, but I was skinny and small.
La persona que me mandó dijo a los agricultores que iban a acogerme que tenía 14 y que era fuerte, aunque realmente yo era pequeño y grácil.
Over the weekend, I informed the press, my team and I would be working around the clock to prepare our government's list of reforms to be submitted in three days' time.
Informé a la prensa de que durante el fin de semana mi equipo y yo estaríamos trabajando las veinticuatro horas para prepara la lista de reformas que nuestro gobierno debía enviar en el plazo de tres días.
Palabra del día
el portero