I will turn to

Now I will turn to the humanitarian measures.
Pasaré ahora a las medidas humanitarias.
Now, ladies and gentlemen, I will turn to your specific questions.
Paso ahora a las cuestiones concretas, Señorías.
I will turn to Mr Hudghton's report first.
Comentaré primero el informe del señor Hudghton.
I will turn to this situation in Kosovo in a moment.
Volveré a la situación en Kosovo en un momento.
With your permission, I will turn to Amendment No 45.
Con su permiso, volveré a la enmienda 45.
Now I will turn to the issue of ratification.
Voy a referirme ahora al tema de la ratificación.
Contrast, I will turn to replica watch to instead of.
Contraste, me voy a referir a la réplica reloj en lugar de.
Turn back to me, and I will turn to you.
Vuelven a Mí, y volveré a ustedes.
COLONEL STOREY: I will turn to the original and verify it.
CORONEL STOREY: Miraré el original y lo verificaré.
Briefly, I will turn to Mr van Velzen's question on universities.
Responderé brevemente a la pregunta del Sr. van Velzen sobre las universidades.
Now, I will turn to my comments on the text.
A continuación haré algunos comentarios sobre el texto.
I will turn to these later.
Me referiré a ello más adelante.
I will turn to my own contribution to this process later on in this presentation.
Volveré más adelante sobre mi propia contribución a este proceso.
Then, I will turn to the next scroll and repeat this procedure for another thirty days.
Luego empezaré el siguiente pergamino y repetiré este procedimiento durante otros treinta días.
For any future sailing courses/learning experiences I will turn to Offshore first.
Para cualquiera de los cursos de vela futuros / experiencias de aprendizaje pasaré a Marino primero.
Then I will turn to the practices of spirituality that grow out of this image.
Luego pasaré a indicar las prácticas de espiritualidad que emergen de esta imagen.
I will turn to religion now.
Ahora volveré a la religión.
But after one year maybe I will turn to Upper Nile, to the oil areas.
Pero probablemente después de un año regresaré al Alto Nilo, a las zonas petroleras.
Now I will turn to Central and Eastern Europe to move forward the north-south energy interconnections.
Ahora me centraré en que Europa central y oriental avancen hacia las interconexiones energéticas Norte-Sur.
Finally, I will turn to Iran.
Por último, Irán.
Palabra del día
el espantapájaros