I will save
-salvaré
Futuro para el sujetodel verbosave.Hay otras traducciones para esta conjugación.

save

Oh, I will save my true love and the South!
¡Salvaré a mi verdadero amor y al Sur!
Ant. I will save Zion and show my glory in Jerusalem. Alleluia.
Ant. Salvaré a Sión y mostraré mi gloria en Jerusalén. Aleluya.
You let him go, I will save these people.
Si dejas que se vaya, salvaré a esta gente.
I will save this man his life if I can.
Salvaré la vida de este hombre si puedo.
I will save your life, and the lives of your citizens.
Salvaré su vida y las de sus conciudadanos.
I will save your resignation if you change your mind.
Guardé tu renuncia, por si cambias de opinión.
Go get changed, and I will save you a seat.
Vete a cambiarte, te guardaré un sitio.
I will save money because I won't need to rent a room.
Ahorraré dinero porque no necesitaré alquilar una habitación.
There is much talk about the other circles, whose last name I will save.
Se habla mucho de los otros círculos, cuyo apellido ahorraré.
I will save the Earth, I promise you that.
Salvaré la Tierra, te prometo eso.
I will save my son and surrender myself.
Liberaré a mi hijo y yo mismo me entrego.
I will save everything else for England.
Guardaré todo lo demás para Inglaterra.
If you marry me, I will save your life.
Si te casas conmigo, serás el príncipe de nuestro pueblo.
But I will save a life.
Pero salvaré una vida.
I will protect you, I will save your life, if you tell me the truth.
Te protegere, salvare tu vida, si me dices la verdad.
I will save Paris a second time.
Salvaré París por segunda vez.
I will save more and spend less.
Ahorraré más y gastaré menos.
Of course... I will save him. But for that... we must take him home.
Lo salvaré, pero para eso, tenemos que llevarlo a casa.
I will save everything else for England.
Guardaré el resto para Inglaterra.
Next, I will save the world.
Ahora, salvaré al mundo.
Palabra del día
el hombre lobo