Resultados posibles:
I will pass
- Ejemplos
If I love math, then I will pass this course. | Si amo matemáticas, entonces pasaré este curso. |
When I see the blood, I will pass over you. | Cuando yo vea la sangre, pasaré de largo. |
He is doing well and I will pass on the messages. | Él está bien y voy a hacerle llegar sus mensajes. |
I have no idea, but I will pass on the message. | No tengo ni idea, pero pasaré el mensaje. |
Mr de Vries, I will pass your comments on. | Transmitiré su observación, señor de Vries. |
For I will pass through Macedonia. | Porque pasaré por Macedonia. |
I have no website, but I will pass you site along through word of mouth. | No tengo sitio web, pero hablaré de su sitio de boca en boca. |
I will pass the others. | Omitiré el resto. |
So, I'm just praying for all of your blessings when the final test comes, that I will pass. | Entonces, estoy justo orando por todas sus bendiciones cuando la prueba final venga, que pasaré. |
All the free moments from the appointments I will pass them to the feet of the SS.mo Sacramento. | Todos los momentos libres de los empeños ellos pasaré a los pies del SS.mo Sacramento. |
And also to thank you for the kind words addressed to Ambassador Calderón, which I will pass on in due course. | Asimismo, agradecerle las amables palabras dirigidas al Embajador Calderón, que transmitiré oportunamente. |
If I love math then I will pass this course; but I know that I will fail it. | Si amo matemáticas entonces pasaré este curso; pero sé que no lo pasaré. |
AMOS 5:17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD. | AMOS 5:17 Y en todas las viñas habrá llanto; porque pasaré por medio de ti, dice Jehová. |
I will pass your comments on to the President of Parliament, who will raise the matter at the Conference of Presidents.(1) | . Transmitiré sus comentarios al Presidente del Parlamento, que planteará la cuestión en la Conferencia de Presidentes.(1) |
Um, I will pass this, And I would like for each of you to put your copies in this box. | Pasaré esto y me gustaría que cada uno de estos deposite sus copias |
After 35 years of my leadership, I will pass the snake To the only one among you that I truly trust. | Después de 35 años de mi liderazgo, pasaré la serpiente a la única entre vosotros en la que realmente confío. |
First, I will pass on your concerns to Commissioner Frattini. | En primer lugar, transmitiré al Comisario Frattini sus preocupaciones. |
In seven days, I will pass here again, the same train. | En siete días, I pasará una vez más, el mismo tren. |
I will pass a similar law in San Francisco. | Yo presentaré una ley similar en San Francisco. |
I will pass on that observation to the relevant authorities in the Commission. | Transmitiré esta observación a las autoridades competentes en la Comisión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!