I will live on

I will live on your Facebook wall!
¡Viviré en tu muro de Facebook!
I will live on your Facebook wall!
¡Viviré en tu muro de Facebook!
I will live on your Facebook wall!
¡Viviré en tu muro del Facebook!
I will live on in the love that is within my family and friends and their descendants.
Viviré en el amor Que está dentro de mi familia y amigos y sus descendientes.
I will live on that.
Lo tendré en cuenta.
They say I will live on in their memories and even though they will be sad for a while, they will get over it.
Dicen que viviré en sus recuerdos y aunque estarán tristes por un tiempo, lo superarán.
I am indeed very happy for my life; I never thought that I will live on earth before the year runs out.
Estoy realmente muy feliz por mi vida; Mi nombre es Cynthia Vargas nunca pensé que voy a vivir en la tierra antes del año se agote.
HEATHER I am indeed very happy for my life; I never thought that I will live on earth before the year runs out.
Estoy realmente muy feliz por mi vida; Mi nombre es Cynthia Vargas nunca pensé que voy a vivir en la tierra antes del año se agote.
I am indeed very happy for my life; I never thought that I will live on earth before the year runs out.
Estoy realmente muy feliz por mi vida; Mi nombre es Cynthia Vargas Maye, nunca pensé que voy a vivir en la tierra antes del año se agote.
We gather here on this Ascension Day to honor the commanders that came before me, those who live on within me as I will live on within one of you.
Nos hemos reunido aquí en el Día de la Ascensión para honrar a los comandantes que estuvieron antes que yo los que han vivido en mí así como yo viviré en uno de ustedes.
Palabra del día
el pavo