I will cut
-cortaré
Futuro para el sujetodel verbocut.Hay otras traducciones para esta conjugación.

cut

And now for my next trick, I will cut a woman in half.
Ahora para mi siguiente truco, cortaré una mujer a la mitad.
I will cut you like it was nothing, farm boy.
Te cortaré como si nada, granjero.
If we do not get $10 million in one week, I will cut his head off.
Si no tenemos diez millones en una semana, le cortaré la cabeza.
Mr President, honourable new Members, I will cut straight to the point.
Señor Presidente, Señorías, iré directo al grano.
I'll ask you once, and if you don't answer me, I will cut this.
Se lo preguntaré una vez y si no me responde, cortaré esto.
Don't be nervous, I will cut your ears
No te muevas o cortaré tus orejas.
You give me that DVD, or I swear to you I will cut her in half.
Dame esos DVD, o te juro que la cortaré por la mitad.
Mr. Aboul Atta (Egypt): Owing to the time constraints, I will cut my statement into two parts.
Sr. Aboul Atta (Egipto) (habla en inglés): Debido a las limitaciones en materia de tiempo, reduciré mi intervención a dos partes.
Because you know you still do have feelings, and so does she, and I will cut it out if the two of you will just admit it.
Porque sabes que aún tienes sentimientos, y ella también, y pararé cuando los dos lo admitáis.
I will cut the words out of the Rainbow and make sure we keep them as a reference point for the future.
Quitaré las palabras, como usted quiere, y velaré por que las conservemos como punto de referencia para el futuro.
Tell me what you know, or I will go in that room, and I will cut that girl open in her bed and make you watch.
Dime lo que sabes o entro ahí y descuartizo a la niña en su propia cama y te haré mirar.
I will cut taxes–cut taxes–for 95% of all working families. Because in an economy like this, the last thing we should do is raise taxes on the middle-class.
Rebajaré los impuestos - los voy a rebajar - para el 95% de todas las familias que trabajan, porque en una economía como la nuestra lo último que se debe hacer es aumentar los impuestos para la clase media.
I Will Cut that of the neighbors.
Cortaré el de los vecinos.
And for this, I will cut off all bridges behind me.
Y para ello, se cortó todos los puentes detrás de mí.
You hurt my friend, I will cut your heart out.
Si lastimas a mi amiga, te arrancaré el corazón.
You hurt my friend, I will cut your heart out.
Si hieres a mi amiga, te arranco el corazón.
Tell me the truth or I will cut out his stomach.
Dime la verdad o cortaré su estómago.
You lend me the money, I will cut you in.
Si me presta el dinero, le doy una parte.
I will cut back to 10 hours a week.
Me reduciré la jornada a diez horas a la semana.
Don't tell me to relax, I will cut you.
No me digas que me calme, te cortaré.
Palabra del día
la huella