I wear it

That's why I wear it, sir.
Por eso los uso, señor.
I wear it all the time.
Úsalo todo el tiempo.
I wear it like that sometimes.
A veces uso el cabello así.
It makes me feel closer to her when I wear it.
Me hace sentir más cerca de ella cuando lo uso.
Well, I do feel like a king when I wear it.
Bueno, yo me siento como un rey cuando lo uso.
I wear it because it makes me feel good and strong.
Lo uso porque me hace sentir bien y fuerte.
And because of that, I wear it all the time.
Y por eso Io llevo todo el tiempo.
And, yeah, I wear it when I go out sometimes.
Y sí, Me lo pongo cuando salgo algunas veces.
No one's attracted to me when I wear it.
Nadie se siente atraído por mí cuando lo llevo.
I wear it to the bathtub all the time.
Lo uso en la tina todo el tiempo.
Well, if I wear it, then it will be on the markets soon.
Bien, si lo uso, entonces estará en los mercados pronto.
So I wear it around my neck instead.
Así que lo llevo en mi cuello en su lugar.
Yes, I wear it at all my weddings.
Si, me lo pongo en todas mis bodas.
I wear it so patients don't hit on me.
Lo llevo para que los pacientes no flirteen conmigo.
I will think of you every time I wear it.
Pensaré en ti cada vez que me lo ponga.
It's not exactly my style, but I wear it proudly.
No es mi estilo pero lo llevo orgullosamente.
No, you tell me what to wear and I wear it.
No, tú me dices qué tengo que llevar y yo lo llevo.
That's what they always call red when I wear it.
Así le dicen al rojo cuando yo lo llevo.
And I'm tall, so I wear it well.
Y soy alto, así que me sienta bien.
I wear it because it's what everyone wears at work.
La uso porque todos las usan en el trabajo.
Palabra del día
la lápida