I want you too
I want you too to become part of my private dream. | Te quiero demasiado para convertirte en parte de mi sueño. |
I want you too, but I need comfort, luxury and more money. | También le deseo mucho, pero necesito de comodidad, lujo y más dinero. |
If anything should happen to me, I want you too open it. | Si algo me sucede quiero que lo abras, pero solo entonces... |
I want you too, my love. | Y yo también a ti, mi amor. |
I want you too, baby. | Yo también te quiero, bebé. |
I want you too, believe me. | Yo también te deseo, créeme. |
Maybe I want you too bad. | Tal vez te deseo demasiado. |
I want you too. | Lo quiero a usted también. |
I want you too, Phylon. | Lo sé. Yo también te quiero, Filón. |
I want you too to feel proud of the original indigenous peoples, who defend life. | Quiero que ustedes también se sientan orgullosos de los pueblos indígenas originales, que defienden la vida. |
I want you too. | Yo también te quiero. |
I want you too. | Yo también te quiero a ti. |
I want you too. | Yo también te deseo. |
And I want you too. | Yo también te amo. |
Yeah. I want you too. | -Sí. -Quiero que lo hagas. |
I want you too. Patrick. | Yo también te deseo. |
I want you too, Phylon. | Lo sé. Y yo contigo. |
No. Of course I want the money, but I want you too, and I thought you wanted me. | Sí quiero el dinero pero también te quiero a ti, y creí que me querías. |
Yeah. I want you too. Ask me. Ask me! Come on, I'm late for work! Ask me right now! Emily, will you wait for me? | -Sí -Quiero que lo hagas. Pídemelo Pídemelo, vamos, llego tarde al trabajo -Pídemelo ahora mismo! -Emily, me esperarás? |
I wish you were here with me, baby. - Jose, I want you too. | Desearía que estuvieras aquí conmigo, amor. - José, yo también te quiero. |
