I want you too

I want you too to become part of my private dream.
Te quiero demasiado para convertirte en parte de mi sueño.
I want you too, but I need comfort, luxury and more money.
También le deseo mucho, pero necesito de comodidad, lujo y más dinero.
If anything should happen to me, I want you too open it.
Si algo me sucede quiero que lo abras, pero solo entonces...
I want you too, my love.
Y yo también a ti, mi amor.
I want you too, baby.
Yo también te quiero, bebé.
I want you too, believe me.
Yo también te deseo, créeme.
Maybe I want you too bad.
Tal vez te deseo demasiado.
I want you too.
Lo quiero a usted también.
I want you too, Phylon.
Lo sé. Yo también te quiero, Filón.
I want you too to feel proud of the original indigenous peoples, who defend life.
Quiero que ustedes también se sientan orgullosos de los pueblos indígenas originales, que defienden la vida.
I want you too.
Yo también te quiero.
I want you too.
Yo también te quiero a ti.
I want you too.
Yo también te deseo.
And I want you too.
Yo también te amo.
Yeah. I want you too.
-Sí. -Quiero que lo hagas.
I want you too. Patrick.
Yo también te deseo.
I want you too, Phylon.
Lo sé. Y yo contigo.
No. Of course I want the money, but I want you too, and I thought you wanted me.
Sí quiero el dinero pero también te quiero a ti, y creí que me querías.
Yeah. I want you too. Ask me. Ask me! Come on, I'm late for work! Ask me right now! Emily, will you wait for me?
-Sí -Quiero que lo hagas. Pídemelo Pídemelo, vamos, llego tarde al trabajo -Pídemelo ahora mismo! -Emily, me esperarás?
I wish you were here with me, baby. - Jose, I want you too.
Desearía que estuvieras aquí conmigo, amor. - José, yo también te quiero.
Palabra del día
el zorro