I want a

You're the fish out of water, and I want a story.
Eres el pez fuera del agua, Y quiero una historia.
Yes, I want a good story to tell my children.
Sí, quiero una buena historia para contar a mis hijos.
But I want a extremely wealthy boy for my Henna.
Pero yo quiero un chico muy rico para mi Henna.
You see, this is exactly why I want a divorce.
Ves, esto es exactamente por lo que quiero el divorcio.
Now, I want a complete inventory of everything in this community.
Ahora, quiero un inventario completo de todo en esta comunidad.
I want a snowmobile or some kind of small boat.
Quiero una motonieve o algún tipo de pequeño bote.
I want a formal apology in front of these witnesses.
Quiero una disculpa formal en frente de estos testigos.
I want a story with all the facts in chronological order.
Quiero una historia con todos los hechos en orden cronológico.
And you know I want a lot of children.
Y tú sabes que yo quiero un montón de niños.
Jones, I want a list of all the local giants.
Jones, quiero una lista de todos los gigantes locales.
And the third reason is that I want a stylish girl.
Y la tercera razón es que quiero una chica estilosa.
Oh, uh, and I want a commitment not to drink today.
Oh, uh, y quiero un compromiso de no beber hoy.
I want a career at reveal, outside of the mailroom.
Quiero una carrera en Reveal, fuera de la sala de correos.
I want a happy marriage. Is there something wrong with that?
Yo quiero un matrimonio feliz ¿Hay algo malo con eso?
I want a public statement of support from your Prime Minister.
Quiero una declaración pública de apoyo de su Primer Ministro.
Well, I want a chance to win my money back.
Bueno, quiero una oportunidad de ganar de nuevo mi dinero.
I want a child with his eyes, with his neck.
Quiero un niño con sus ojos, con su cuello.
Okay, I want a profiler running point in the field.
De acuerdo, quiero un Perfilador de fugitivos en el campo.
I want a wife... to share my bed every night.
Quiero una esposa... Con la que compartir mi cama cada noche.
I want a life that I control, not Dr. Glassman.
Quiero una vida que yo controle, no el Dr. Glassman.
Palabra del día
el espantapájaros