I think I'm in love

Oh, boy... because I think I'm in love with john.
Oh, chico... porque creo que estoy enamorada de John.
My name is RJ Berger, and I think I'm in love.
Mi nombre es RJ Berger, y creo que estoy enamorado.
For the first time in my life, I think I'm in love.
Por primera vez en mi vida, creo que estoy enamorado.
I think I'm in love, possibly for the first time.
Creo que estoy enamorado, posiblemente por primera vez.
I think I'm in love with you, and Alicia.
Creo que estoy enamorado de ti, y Alicia.
I think I'm in love with someone from... from the internet.
Creo que estoy enamorado de alguien de... de Internet.
And I think I'm in love with both of you.
Y creo que estoy enamorado de las dos.
I told you, I think I'm in love with her.
Te lo dije, creo que estoy enamorado de ella.
Look, Amy, I think I'm in love with you.
Mira, Amy, creo que estoy enamorado de ti.
It doesn't happen often, but I think I'm in love.
No me pasa a menudo, creo que estoy enamorado.
And I think I'm in love with both of you.
Y creo que estoy enamorado de ambas.
And also... I think I'm in love with you.
Y también creo que estoy enamorada de ti.
Sometimes I think I'm in love with him.
A veces pienso que estoy enamorada de él.
I tell you, Victor, I think I'm in love with this girl.
Te digo, Victor, creo que estoy enamorado de esta chica.
Hashtag I think I'm in love. L-O-V-E, huh?
Hashtag creo que estoy enamorado A-M-O-R, ¿eh?
Because... I think I'm in love with her.
Porque... creo que estoy enamorado de ella.
I think I'm in love with you, Ted.
Creo que estoy enamorada de ti, Ted.
I think I'm in love with you, Clara.
Creo que estoy enamorada de ti, Clara.
I think I'm in love with this girl.
Creo que estoy enamorado de esta chica.
I think I'm in love with you, Adelle.
Creo que estoy enamorado de ti, Adelle.
Palabra del día
el zorro