I take care of
- Ejemplos
I take care of him when Gloria's not around. | Yo le cuido cuando Gloria no está en casa. |
I take care of one of the greatest surgeons in the world. | Cuido a uno de los mejores cirujanos del mundo. |
I take care of you, but I'm not your nurse. | Te cuido, pero no soy tu enfermero. |
Well, and that I take care of all your education. | Bueno, y que yo me encargaré de toda su educación. |
I take care of my tenants and you're my tenant. | Me ocupo de mis inquilinos y tú eres mi inquilina. |
Just put the rest outside, I take care of it. | Solo pon el resto afuera, yo me encargo de él. |
For 2 weeks I take care of 10 - 15 children. | Durante 2 semanas me ocupo de 10 - 15 niños. |
During the daytime, I take care of my little nephew. | Durante el día, me tomo cuidado de mi pequeño sobrino |
Don't worry dear, this time I take care of you | No te preocupes cariño, esta vez yo cuidaré de ti. |
Do not come too late, I take care of him. | No llegan demasiado tarde, Yo me ocupo de él. |
How about I take care of you for a change? | ¿Qué tal si yo cuido de ti para un cambio? |
How should I take care of my mouth and lips? | ¿Cómo debería cuidar de mi boca y mis labios? |
I take care of my people, and they know that. | Yo cuido de mi pueblo, Y saben que. |
And I take care of her but you're upsetting her. | Y yo cuido de ella pero tú la estás alterando. |
I take care of you, your families and your health. | Yo cuidaré de ustedes, de sus familias y su salud. |
We finish this job and I take care of myself. | Acabaremos este trabajo y me ocuparé de mí mismo. |
I take care of this problem easy on the street. | Ocuparse de este problema es muy fácil en la calle. |
I take care of everything that belongs to the boss. | Cuido de todo lo que le pertenece al jefe. |
And I take care of the baby, but he's gone! | Y yo me hago cargo del bebé, ¡pero no está! |
Or I take care of the girl and nothing changes. | O puedo encargarme de la chica y nada cambiará. |
