I spent the night

I spent the night in a humble, centennial, colonial convent.
Pernocté en un humilde, centenario, convento colonial.
My wife and I spent the night in the factory.
Mi esposa y yo pasamos la noche en la fábrica.
I spent the night in our home with my husband
Pasé la noche en nuestra casa con mi esposo.
That time I spent the night in jail without complaining.
Esa vez pasé la noche en la cárcel, sin quejarme.
I spent the night at the station, or with friends.
Pasé la noche en la estación, o con amigos.
Anne, I spent the night in a boiler room.
Anne, he pasado la noche en un cuarto de calderas.
Yes, Camille and I spent the night together at the Waldorf.
Sí, Camille y yo pasamos la noche juntos en el Waldorf.
Anne, I spent the night in a boiler room.
Anne, pasé la noche en un cuarto de calderas.
That is where I spent the night of August 15th.
Ahí es donde pasé la noche del 15 de agosto.
I spent the night at my flat in London.
Pasé la noche en mi piso de Londres.
I spent the night in your room and you left me alone
Pasé la noche en tu habitación y me dejaste sola.
And then I spent the night in jail.
Y entonces Pasé la noche en la cárcel.
After an abbreviated swim, I spent the night in the cabin.
Después de una nadada abreviada, pasé la noche en la cabaña.
I spent the night in Mexico with Sheldon.
Pasé la noche en México con Sheldon.
I spent the night with Steve's girlfriend, Norma.
Pasé la noche con la novia de Steve, Norma.
You forget I spent the night with you once.
Olvidas que pasé la noche contigo una vez.
Because I spent the night at his place.
Porque pasé la noche en su casa.
I spent the night here after work yesterday.
Pasé la noche aquí, luego de trabajar ayer.
And I spent the night at the shelter.
Y pasé la noche en el albergue.
I spent the night in a cell that's smaller than my closet.
He pasado la noche en una celda más pequeña que mi armario.
Palabra del día
el acertijo