I send it

If I send it now, will you release my wife?
Si envío el dinero ahora, ¿liberará a mi esposa?
Can I send it anyway to receive a proposal?
¿Puedo enviarla de todos modos para recibir la propuesta?
What format is the file when I send it to colleagues?
¿Qué formato tiene el fichero cuando lo envío a los colegas?
You should read the letter before I send it.
Tienes que leer la carta antes de que la envíe.
What is traceroute and how can I send it?
¿Qué es traceroute y como puedo enviarlo?
I have a design, how can I send it to you?
Tengo un diseño, ¿cómo puedo enviarlo a usted?
Should I send it to your editor? Or the police?
¿Se la mando a tu editor o a la policía?
If the salad is on top, I send it back.
Si la ensalada está encima, la devolveré.
I send it to my husband forthe house.
Se lo envío a mi esposo para la casa.
I send it to Belgium, to my daughter.
Yo lo envío a Bélgica para mi hija.
Maybe Shall I send it here or to your place?
No . ¿La mando aquí o a tu casa?
Should I send it to you or your husband?
¿Se la envío a usted, o a su esposo?
What happens to my ID after I send it to Facebook?
¿Qué pasa con mi documento de identidad después de enviarlo a Facebook?
Before I send it back, I'd like to add a personal message.
Antes de devolver la conexión, quiero añadir un mensaje personal.
If it's an extra-large, I send it back.
Si es extra-grande, lo mando de vuelta.
If it's a medium, I send it back.
Si es mediano, lo mando de vuelta.
What happens to my request after I send it?
¿Qué sucede luego de enviar mi solicitud?
Who do I send it to and why?
¿A quién debo enviarsela y por qué?
I'd like everyone to look this over before I send it out.
Me gustaría que todos lo revisárais antes de mandarlo.
What will you people think when I send it?
¿Qué pensarán cuando se lo envíe?
Palabra del día
disfrazarse