I said yes

He came to me, made me an offer, I said yes.
Él acudió a mí, me hizo una oferta y acepté.
Do you ever think maybe I said yes for you?
¿Alguna vez pensaste que tal vez acepté por ti?
He asked me to marry him and I said yes.
El me pidió que me casara con el Y acepte.
He was my friend, and so I said yes.
Era mi amigo y dije que .
At first I said yes, but in fact I had many engagements.
Al principio acepté, pero en realidad yo tenía muchos compromisos.
Listen, Frasier asked me out today and I said yes.
Escucha, Frasier me pidió salir hoy y dije que .
Listen, Frasier asked me out today and I said yes.
Escucha, Frasier me pidió salir hoy y dije que .
He asked me to live with him, and I said yes.
El me preguntó para vivir con él, y dije .
The Grinch asked me to dinner, and I said yes.
-El Grinch me invitó a cenar, y dije que sí.
And so my sister said no, so I said yes.
Y mi hermana dijo no, así que yo dije .
Kyle asked me, and I said yes. You know what?
Kyle me lo preguntó y dije que sí. ¿Sabes qué?
My first instinct was no, so I said yes.
Mi primer instinto fue no, por lo que dije .
Oh, I don't know why I said yes to this.
Oh, no sé por qué dije que sí a esto.
Even offered me a contract, and I said yes.
Incluso me ofreció un contrato y yo dije que sí.
And even if I said yes, Kevin would say no.
E incluso si dijera que sí, Kevin diría que no.
If I said yes, what would be your next move?
Si digo que sí, ¿cual sería tu próximo movimiento?
He asked me if he could, and I said yes.
Me preguntó si podía, y le dije que sí.
I got an offer at Ullevål, and I said yes.
Recibí una oferta de Ulleval, y dije que sí.
I said yes, and the rest is history.
Yo dije que sí, y el resto es historia.
He asked me to marry him and I said yes.
Me pidió que nos casáramos y le dije que sí.
Palabra del día
malvado