renew
I renewed my vows with my husband of ten years. | Renové mis votos con mi marido de diez años. |
I renewed my life and said farewell to the tower with gratitude. | Renové mi vida y dije adiós a la torre con agradecimiento. |
With ardent heart I renewed my action of offer for the sinners. | Con corazón ardiente renové mi acto de oferta para los pecadores. |
Can't remember whether I renewed the insurance or not. | No puedo recordar si renové el seguro o no. |
I renewed my annual subscription 3 times and I am very happy with Spyera. | Renové mi suscripción anual 3 tiempos y estoy muy feliz con Spyera. |
Surrounded by peony I renewed my life. | Rodeada de peonías renové mi vida. |
Last month I renewed my driving license. | El mes pasado renové mi carné de conducir. |
I renewed my account 3 times. | Renové mi cuenta 3 veces. |
I renewed my life and an authentic beginning started to create a history of souls. | Renové mi vida y un comienzo auténtico comenzó a crear una historia anímica. |
The place was comfortable, cozy environment, and good food. I renewed my energies. | El lugar era cómodo, de ambiente cálido, y la comida rica. Renové mis energías. |
I renewed my heart. | Renové mi corazón. |
I renewed my energies. | Renové mis energías. |
I renewed my mind and would tell everybody that the era of the truth had come. | Renové mi cerebro y diría a cada cual que la era de la verdad hubiese venido. |
I renewed the installation of the basement floor of the Skyrocket center and it was full of wonder. | Renové la instalación en el suelo del sótano del Skyrocket Center y estuvo llena de asombro. |
I renewed my visa because I realised that working there had been a very interesting experience. | Renové la visa porque me di cuenta que en la cafetería había sido un proceso muy interesante. |
Towards that end, I renewed my offer of good offices, should both parties wish to avail themselves of them. | Con ese fin, reiteré mi ofrecimiento de buenos oficios a ambas partes, en caso de que deseen aprovecharlos. |
I renewed my heart and then I was provided with new opportunity to plan our courses in Ethiopia and thought about it. | Renové mi corazón y estaba dotada de nuevas oportunidades para planificar nuestros cursos en Etiopía y lo he pensado. |
I renewed relationships that were first formed in 2009 and our team was able to interact with members of the smaller government delegations. | Renové las relaciones que había formado en 2009 y nuestro equipo fue capaz de interactuar con miembros de delegaciones más pequeñas de gobierno. |
They wanted me to be with them and they still conserved the hope that I renewed the studies with a view to the priesthood. | Me querían tener con ellos y conservaban todavía la esperanza de que reanudara los estudios con vistas al sacerdocio. |
Before I left Kyoto for Tokyo, I renewed my heart and swore to realize taking new actions in order to achieve the deepest wishes. | Antes de dejar Kyoto por Tokio renové mi corazón y juré realizar la toma de acciones nuevas para conseguir los deseos más profundos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!