I might

I might have spent the rest of my life in Kansas.
Podría haber pasado el resto de mi vida en Kansas.
I might even say it is inevitable for the environment.
Podría incluso decir que es inevitable para el medio ambiente.
I might cite the example of comrade Sullivan in Boston.
Podría citar el ejemplo del camarada Sullivan en Boston.
All right, I might be back in three, four days.
Está bien, podría estar de vuelta en tres, cuatro días.
If this place is for sale, I might be interested.
Si este lugar está en venta, podría estar interesado.
I might not win a grammy, or get another stellar/
Yo no podría ganar un grammy, o conseguir otro estelar /
In your place, I might not have done the same.
En tu lugar, podría no haber hecho lo mismo.
I might have been more disappointed two or three years ago.
Podría haber estado más decepcionado hace dos o tres años.
Any idea how I might get in touch with him?
¿Alguna idea de cómo podría ponerme en contacto con él?
I might have something in the garage we can use.
Tal vez tengo algo en la cochera que podemos usar.
No thanks to you and your department, I might add.
No gracias a usted y su departamento, debo añadir.
Who knows, I might go back to being young again.
Quién sabe, podría volver a ser joven otra vez.
I might be sleeping on the couch, but I'm here.
Podría estar durmiendo en el sofá, pero estoy aquí.
I might go stay with my uncle in Moscow.
Podría ir a quedarme con mi tío en Moscú.
Well, you never know when I might need a discount on...
Bueno, nunca se sabe cuándo podría necesitar un descuento en...
I might have seen him out on deck with a woman.
Podría haberlo visto fuera en la cubierta con una mujer.
Do my symptoms indicate that I might be going through menopause?
¿Mis síntomas indican que podría estar pasando por la menopausia?
Look, I might not get it, but that's your problem.
Mira, podría no conseguirlo, pero ese es tu problema.
Withdraw them, and tell me where I might find these men.
Conténgalas, y dígame dónde podría encontrar a esos hombres.
I might be the last pair of eyes you got.
Puedo ser el último par de ojos que tenéis.
Palabra del día
la almeja