I love you, daddy

I love you, daddy, and I know you'll make the right decision.
Te quiero, papá, y sé que tomarás la decisión correcta.
Anyways, I'm tired, so I'm gonna go to sleep, but... I love you, daddy.
De todos modos, estoy cansada así que... me voy a dormir, pero... te amo papá.
I love you, daddy.
Por supuesto, bebé. Te amo, papi.
Listen, I'll give you a ride to the bus stop in the morning, okay? I love you, daddy.
Escucha, te llevaré a la parada del autobús en la mañana, ¿está bien?
You know I love you, daddy. You're the best.
Sabe que te quiero, papito. Tú eres el mejor.
I love you, daddy. - I love you too, son.
Te amo, papá. - Yo también te amo, hijo.
I love you, daddy. I'm going to miss you.
Te quiero, papi. Te voy a extrañar.
I love you, daddy. - That's my girl. I love you, too.
Te amo, papito. - Ésa es mi niña. Te amo también.
I love you, daddy, because you keep me safe and you take care of me.
Te amo, papi, porque me proteges y me cuidas.
Happy birthday! I love you, daddy.
¡Feliz cumpleaños! Te quiero, papi.
I love you, daddy, but I can't stay in this town for the rest of my life.
Te quiero, papá, pero no me puedo quedar en este pueblo por el resto de mi vida.
I love you, Daddy, but I'm not a little girl anymore.
Te quiero, pero ya no soy una niñita.
So, are you gonna write, "I love you, Daddy" or am I?
Y, ¿tú vas a escribir "te amo, papi", o yo?
All right, I guess I love you, Daddy.
Pues... supongo que te quiero, papi.
I love you, Daddy Warbucks.
Te quiero, papá Warbucks.
Okay, I love you, Daddy.
De acuerdo, te quiero, papá.
Oh, I love you, Daddy.
Oh, te quiero papá.
I love you, Daddy. And I love you, too.
Te quiero, papá. "Yo también te quiero."
I love you, Daddy.
Yo también te quiero, papi.
Okay, I love you, Daddy.
De acuerdo, te quiero, papá. Adiós.
Palabra del día
la garra