I know everything

And I know everything that happened between you and Ethan.
Y sé todo lo que pasó entre tú y Ethan.
I know everything you did to every one of them,
Sé todo lo que hizo con cada uno de ellos...
I know everything that goes on in this prison, Captain.
Sé todo lo que pasa en esta prisión, Capitán.
I know everything there is to know about Ethan Cooper.
Sé todo lo que hay que saber de Ethan Cooper.
I know everything there is to know about this place.
Sé todo lo que hay que saber sobre este lugar.
Look, I know everything there is to know about Primers.
Miren, sé todo lo que hay que saber sobre Primers.
I know everything there is to know about that man.
Sé todo lo que hay que saber sobre ese hombre.
I know everything that's been going on between you, Jane.
Sé todo lo que está pasando entre los dos, Jane.
I know everything you do here has a meaning.
Sé que todo lo que hacen aquí tiene un significado.
I know everything that's going on in your mind.
Yo sé todo lo que está pasando por tu cabeza.
I know everything there is to know about your boy.
Sé todo lo que hay que saber sobre tu chaval.
Baby, when are you gonna understand I know everything?
Bebé, ¿cuando vas a entender que yo lo sé todo?
It's just that I know everything there is to know.
Es solo que sé todo lo que hay que saber.
Mon ami, I have told you that I know everything.
Mon ami, ya le he dicho que lo sé todo.
I know everything about this, Mr. Castle... except how it works.
Lo sé todo sobre esto, señor Castle. Excepto cómo funciona.
I know everything about everybody who works for me.
Yo sé todo de todos los que trabajan para mí.
I know everything a man like you needs.
Yo sé todo lo que un hombre como usted necesita.
You can't lie to me, I know everything you know.
No puedes mentirme, sé todo lo que tú sabes.
I know everything there is to know about poetry.
Yo sé todo lo que hay a sabe de poesía.
Because that's the place where I know everything is always okay.
Porque es el lugar donde sé que todo está bien siempre.
Palabra del día
oculto